|
|
[b][color=#000000][font=宋体]概述[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]
0 e0 o3 c' o0 _) n7 i- Y' G3 L! o[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]碧吉位于北部下游距离曼谷约[/font][font=Times New Roman]345[/font][font=宋体]公里处,通过铁路和公路都可以到达。由于受到两条由南向北的平行河流——永河和楠河的滋养,土地肥沃丰饶。它曾经是一个追溯到一千多年前的古老城镇,碧吉在素可泰和大城历史上起了重要的作用。[/font][/color]
% V' j# h8 @/ ]3 i! |) Q[font=Times New Roman][color=#000000]( L6 j6 ^; E1 {! t ]# D
, \8 g" y, a# \+ ^[/color][/font][font=宋体][color=#000000]作为一块鳄鱼生长的土地,它已经成为了这种凶恶的爬行动物在水中茁壮成长的家园。如今这里已有好几个淡水鳄鱼养殖场。[/color][/font]# L# @* [+ b3 Y. N
[font=Times New Roman][color=#000000]: e# d1 ]( t% B7 \" q1 Y
# ]4 ~+ ^) z$ T# y0 X( v( R& z[/color][/font][color=#000000][font=宋体]碧吉以拉玛二世国王编写的讲述[/font][font=Times New Roman]Chalawan[/font][font=宋体]——一位强有力的国王的泰国叙事长诗——鳄妻为特色。[/font][/color]
! A( Q% X6 y$ h7 s7 `[font=Times New Roman][color=#000000]
F: E/ w, _+ N2 [/ t- p3 O" o3 r
* y- Y4 K4 ?$ j* r0 \( ^8 C[/color][/font][color=#000000][font=宋体]碧吉行政上划分为下列区县:市府、[/font][font=Times New Roman]Pho Prathap Chang[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Taphan hin[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Bang Mun Nak[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Pho Thale[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Sam Ngam[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Wang Sai Phun[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Thap Khlo[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Sak Lek[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Dong Charoen[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Bueng Na Rang[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Wachirabarami[/font][font=宋体]。[/font][/color]6 H+ {5 l0 t, x- N. z$ l
[b][color=#000000][font=宋体]如何到达[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]
0 w4 s+ j9 T7 f[font=宋体][color=#000000]小汽车[/color][/font]
0 n. i6 @! |" f' t8 ~- o! i; K[font=Times New Roman][color=#000000]a[/color][/font][color=#000000][font=宋体])从曼谷沿一号公路和[/font][font=Times New Roman]32[/font][font=宋体]号公路到那空沙旺,然后继续前行通过[/font][font=Times New Roman]1118[/font][font=宋体]号公路到碧吉(经过春盛、[/font][font=Times New Roman]Bang Mun Nak[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]),全程总长约[/font][font=Times New Roman]345[/font][font=宋体]公里。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]- F4 c8 @" ]! F- _. i% u, Z1 X
[color=#000000][font=Times New Roman]b[/font][font=宋体])从曼谷沿一号公路和[/font][font=Times New Roman]32[/font][font=宋体]号公路到[/font][font=Times New Roman]In Buri[/font][font=宋体],然后沿[/font][font=Times New Roman]11[/font][font=宋体]号公路经过[/font][font=Times New Roman]Tak Fa[/font][font=宋体]、侬菩、[/font][font=Times New Roman]Khao Sai[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Sak Lek[/font][font=宋体]到达碧吉,全程总长约[/font][font=Times New Roman]344[/font][font=宋体]公里。[/font][/color] M( J) G; R( r& _0 F+ p% B
[color=#000000][font=Times New Roman]c[/font][font=宋体])从曼谷沿[/font][font=Times New Roman]b[/font][font=宋体])所述路线,在到达[/font][font=Times New Roman]Khao Sai[/font][font=宋体]的时候,转入[/font][font=Times New Roman]113[/font][font=宋体]号公路经过[/font][font=Times New Roman]Thap Khro[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]到达碧吉。[/font][/color]5 ?! b' z! h& o" v1 G. V0 T
[font=宋体][color=#000000]巴士[/color][/font]# X' g/ O( l6 B/ u
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]每天都有空调和非空调巴士从曼谷[/font][font=Times New Roman]Mo Chit 2 [/font][font=宋体]巴士终点站出发前往碧吉。关于详情,请拨打[/font][font=Times New Roman]0 2936 2852[/font][font=宋体]-[/font][font=Times New Roman]66[/font][font=宋体]。[/font][/color]9 U" `3 a% o, d t% _' E \
[font=宋体][color=#000000]火车[/color][/font]# f# s* @, D0 }% W. U" ?0 ]: X
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]每天都有多次定时从曼谷华喃蓬火车站发车前往碧吉的列车。关于详情,请拨打[/font][font=Times New Roman]1690[/font][font=宋体]。[/font][/color]
: g! b3 F7 m& f5 R: Q" Y[color=#000000][font=宋体]节日[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]7 [- h1 H" O& v' }5 a3 \* Z( f! F I
[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]划船比赛是长期保持的传统活动。它通常在对该府的主佛像的致敬仪式之后每年九月期间在[/font][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺前的楠河举行。[/font][/color]
& g- \4 P1 g" f$ q5 c0 E( f" v[color=#000000][font=宋体]本地产品[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]& W. v( L7 J0 E; N2 S
[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]水果种植是碧吉的主要行业之一。在其盛产的诸多知名产品中包括柚子、菠萝蜜、[/font][font=Times New Roman]Krathon[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Maprang[/font][font=宋体]。水果也用于制作很多种产品。[/font][/color], `9 X1 d: V3 N! [ U/ d
[font=Times New Roman][color=#000000]
7 ^- Z5 G2 n5 X" m) NSom O[/color][/font][color=#000000][font=宋体](柚子)可能是碧吉最知名和最热卖的水果了。它主要长在[/font][font=Times New Roman]Pho Prathap Chang[/font][font=宋体]县,有着甜酸混和的美味并且无籽。肉质略带桃红色。柚子分两季——十月和四月。尚未成熟的柚子皮被用作制成果酱状的糖,是一种非常受欢迎的小吃。[/font][/color]8 X, D) V' P! v) m3 e \
[font=Times New Roman][color=#000000]. Makham Kaeo[/color][/font][font=宋体][color=#000000]是另一种倍受欢迎的购买物。这是一种由罗望子果实制成的糖果,带有酸、咸、甜和辛辣的美味。[/color][/font], U. ^: O- x3 m J X# \
[font=Times New Roman][color=#000000]/ C) [/ Z. q0 ?# c3 O$ f
[/color][/font][color=#000000][font=宋体]该府有一种流行的手工艺品是彩色手工编织织物。价格合理,是[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]县[/font][font=Times New Roman]Ban Pa Dang[/font][font=宋体]广为流传一种物品。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]3 ^! y6 [0 A* v. m7 e0 }
[b][color=#000000][font=宋体]景点[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]
}& E& J c T9 J' T5 Z f[color=#000000][font=Times New Roman]Si Fai[/font][font=宋体]湖[/font][/color]
, Q; J+ o. g- J" J% r6 b4 _9 Q+ P[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]是该城镇南部的一个大淡水湖。渔场部门的设施产生了这里的淡水。沿岸是风景清新如画的公园,适于休息和娱乐。这里在大清早和午后接近傍晚时分景色尤为美丽。公园的另一侧是一个展出各种本土鱼类和当地捕鱼设备的水族馆。其中最引人注目的是一座巨大的鳄鱼形建筑结构,其内部空间可以用于召开会议。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]4 p% n. C0 W( ]% N3 w$ b" Y8 D. l
[color=#000000][font=Times New Roman]Khao Rup Chang[/font][font=宋体]寺[/font][/color]$ \9 r" V. w# v/ K' l
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]位于碧吉-[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]公路上距离城镇[/font][font=Times New Roman]15[/font][font=宋体]公里的位置。山顶上有一座古老的大城风格由砖石砌成的佛塔,其顶部已经破损。这里还有一座[/font][font=Times New Roman]Mandop[/font][font=宋体],其墙上的壁画已经大大褪去。该[/font][font=Times New Roman]Mandop[/font][font=宋体]里供奉着青铜圣物。[/font][/color]) c( }/ X* c+ K, B: ^7 ?
[color=#000000][font=Times New Roman]Nakhon Chum[/font][font=宋体]寺[/font][/color]
6 z! c; K( V1 g# l/ Q[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]从碧吉-[/font][font=Times New Roman]Wang Chik[/font][font=宋体]公里上距离城镇约[/font][font=Times New Roman]9[/font][font=宋体]公里远。建于大约[/font][font=Times New Roman]80000[/font][font=宋体]年前的素可泰时期,它主要以一座古老的由砖石和灰泥砌成的木顶[/font][font=Times New Roman]Ubosot[/font][font=宋体]为特色。墙壁上以狭窄的开口作为通风处而不是窗户,和大城时期的寺庙非常相似。[/font][font=Times New Roman]Ubosot[/font][font=宋体]里是一尊大型素可泰风格佛像,曾经作为向居住宣誓以表忠贞的宣誓仪式上的主佛像。[/font][/color]" }( `; |$ X/ `/ L6 N
[color=#000000][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺[/font][/color]
. p p' S% T2 ~7 c6 K# ?[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]于[/font][font=Times New Roman]1845[/font][font=宋体]年建于城镇边界的楠河西岸,如今,[/font][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺内供奉着一尊清盛风格的青铜佛像[/font][font=Times New Roman]Luang Pho Phet[/font][font=宋体]。[/font][/color]7 }' U) M. U3 v+ i$ t) l
$ d) Q, D( |# f7 }, x[[i] 本帖最后由 XHZ 于 2008-8-1 08:42 编辑 [/i]] |
|