杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30957|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 _" T: K3 `6 q$ I! u娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
% c% n' T9 e  j. `
0 u) ?- k3 M* T- m& U# w' N今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
% M, m  A/ w2 s& _( A  f' r+ H
: L+ o% y+ d  F6 O4 GUn signe, une larme,  
! J; ~" g+ l: U' S/ E7 j面对暗示泪成行,
  
, A3 I/ ^7 a' Q1 x! sun mot, une arme,  
) J4 V. {. e! b& \听话听音心已伤,  . V) N1 g( z. l/ w8 Q
nettoyer les etoiles  / n& \) m* l: X' o6 c7 f: Z2 Y
可怜春心枉陶醉,  
- i. x. ~1 B- F% x- M1 ^' Ia l'alcool de mon âme  
- W1 N! @; `* Z: {, C  b清心拭泪抚情殇。
/ y9 C9 Y( I- r# e# g  k! ]Un vide, un mal  
* e6 u/ Q7 R! s( K阵阵空虚成悲伤,  
% u4 @( U( J# m, q$ j$ G) vdes roses qui se fanent  
8 n( @- H; G7 Y1 |9 g: M朵朵玫瑰已凋相,  0 W& E( e, X* K) @
quelqu'un qui prend la place de  3 X2 H! N* t8 B4 X, n' z1 D
可叹帅哥作异梦,  
) \5 C$ U1 q0 t4 R1 y% R* mquelqu'un d'autre  
( \" U. J! e/ Z6 q- P% @2 ]  \移情别处负心郎。  
9 d+ u" j( P4 j0 oUn ange frappe a ma porte    {6 V7 ]- l* d  ~/ q
天使欲敲我心房, - y4 Y6 j- t+ Y( Q: j) v9 l
Est-ce que je le laisse entrer  
) ^9 G8 V0 F# D: r5 C% i* v/ y5 A是否开启费思量。  
* [9 v! r# f  f& `0 v7 JCe n'est pas toujours ma faute  % F: F& i. ?# r% U3 d
纵然往事消如烟,  
' h; u# D; n7 S' m( fSi les choses sont cassees  8 o4 d/ Z: ?8 |
岂能怨错在我方。
6 l1 C2 m- Z  I7 H% y" OLe diable frappe a ma porte  # Y" w+ M' K+ T; k* Y) }- V
魔鬼亦敲我心房,  
. K! d" L: o+ e5 AIl demande a me parler  
9 y# L2 z4 v6 T8 h( x信誓旦旦诉衷肠,  . a8 z" B2 D' i9 |1 n
Il y a en moi toujours l'autre  % z& \3 B; v" Q5 @* u7 T# f( I
在我眼中都一样,  ! A" B2 l' o& T! G
Attire par le danger  
1 U( k8 U+ U" {- b6 L3 A- M皆如虚情负心郎。 4 V# l# u3 u# \! S- L3 u# K
Un filtre, une faille,  
% K. E' C1 [( M5 x1 \次次经历遭心伤,  8 t7 L6 T) F, l4 y6 [2 B
l'amour, une paille,  . o& c# U7 f% S2 Q$ W* O9 N' N
次次恋爱遇痴郎。  
: m8 Z% p' M4 g8 h3 V2 ~. D3 B) uje me noie dans un verre d'eau  2 _! V6 B% a4 p
手足无措苦惆怅,  
. E, N% D; R: Sj'me sens mal dans ma peau  7 n$ n% a& b" ~; d( b
长歌当哭断柔肠。 6 P9 o# j& i& _/ W9 R5 {
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  8 t9 P& G& o+ ^
笑傲人世弃虚妄,  
4 N9 ~& x( F7 D: t& J, L6 S" W1 Gle soleil ne va jamais se lever.  
. s8 {; ?1 q& |1 \" p4 G# F心中太阳未露光。 ! W: T% Q; ~& R1 s# X
Un ange frappe a ma porte  
1 A$ C: ]5 s- a6 q- F1 U. v天使欲敲我心房,  ; d0 o: [+ f  D* e
Est-ce que je le laisse entrer  
) G) S7 g# _$ z: k( ?9 V+ ^* m是否开启费思量。  
+ M. w/ C  E$ ]6 r8 l+ x' \+ a6 p2 \Ce n'est pas toujours ma faute  
  y5 j- z  z4 L8 q/ D# Q4 Q纵然往事消如烟,  
; c& b  N( C4 M9 XSi les choses sont cassees  + c, U/ I8 Z4 _1 j# _) B# p
岂能怨错在我方。 - L! J; ?# \  n2 ]5 B
Le diable frappe a ma porte  ( x1 p1 Q) g, m# G
魔鬼亦敲我心房,  0 {/ J: U- B4 l* f
Il demande a me parler  * x- e" L8 r: L" E+ m' D
信誓旦旦诉衷肠,  9 ]0 `; v. c7 D/ f' f/ N# K, @
Il y a en moi toujours l'autre  
5 A+ l6 ~  _) H  e: y在我眼中都一样,  0 o, d1 Q. M# O
Attire par le danger  
9 J: H% [+ D/ Q" l9 k皆如虚情负心郎。
: ?/ R/ R8 |6 y$ IJe ne suis pas si forte que ça  
8 M7 `: |7 x7 x. l2 X4 f生性并非志刚强,
7 V/ F5 Y; R' t. Set la nuit je ne dors pas  
  }. X. t9 t# B: ?; W辗转难眠夜漫长,. }! l" b- ^+ Q! P
tous ces reves ça me met mal,  6 ^3 I" F0 d& C* k3 V
历历往事把我伤。  & z' ]/ s* L% M' s# @, G: x7 t
Un enfant frappe a ma porte  ( M% |7 e5 H, @7 G
一位帅弟敲心房,  
4 Q/ @% n! x: bil laisse entrer la lumiere,  ! m# X+ e. K; Y& M& F  R; o
射进一丝希望光,  
% u8 T: I. z  ?' x" Gil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
0 N6 P) `: \9 _7 g5 `. M; A目眩心颤山海誓,6 Y. L  K. S: {: H
et derriere lui c'est l'enfer  : |. q  M; L$ o; m+ {% G; w) B3 T
风月过后梦一场。
  P# N& ~2 ]* P9 K: F+ LUn ange frappe a ma porte  ) h* _6 ~8 T# X  j: Y
天使欲敲我心房,  . t$ ~1 {) s, Z6 s: r- D* a5 P& \
Est-ce que je le laisse entrer  3 {% v" d- _# h1 C: ~
是否开启费思量。  7 [% U) C6 ?3 l0 b  y- f4 M
Ce n'est pas toujours ma faute  * S% R5 l# ]9 H, E0 r9 Y9 X* N' m
纵然往事消如烟,  8 L1 _4 V, p) P8 h, s7 [  u, k! c) Q
Si les choses sont cassees  4 g% F( v5 Q8 @' W3 e  f* G; x6 C
岂能怨错在我方。  
6 g6 N# \; C8 n' H; DCe n'est pas toujours ma faute  0 r& X  M$ ]( q# k9 E  A2 v
纵然往事消如烟,  " M. H/ _7 l, ?2 i$ N* n
Si les choses sont cassees  8 Z, I! ~. j- X# y" J: s; N
岂能怨错在我方。: ~/ E; n2 p' I4 q1 _4 g9 C- {8 z
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 {2 h& N) ^1 b0 m% [- `纵然往事消如烟,  
* Y4 X, m6 _! o" |* iSi les choses sont cassees  
3 f9 a' S. N3 r岂能怨错在我方。
4 q  t4 @& f8 B; f
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-16 12:59 , Processed in 0.048333 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表