|
|
听旋律应该觉得很熟吧!' L" n. S. ?+ [7 Q, r
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 * M: }9 n7 {' C: r4 ]* U
$ f/ x9 v. K6 S' Z
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 + r% j" m( P$ c
- e( o4 s, ~" J# Z
Un signe, une larme,
8 F" q9 L' l. A R面对暗示泪成行,
0 H; c! a- a0 U, U/ mun mot, une arme,
: G) p+ o0 C. R* p. s! j听话听音心已伤,
/ O/ g% ?1 @: a" Hnettoyer les etoiles 3 {5 h/ x1 m/ t0 ?9 w, R& T
可怜春心枉陶醉, - ]; P8 @ `. [0 c/ s' o) L" A
a l'alcool de mon âme
" Y1 Y8 n5 k$ O+ l' i# A清心拭泪抚情殇。 + K& f, X% S# R, b1 T4 D+ u
Un vide, un mal
# @& U9 q, D2 d3 N& b阵阵空虚成悲伤,
8 I7 F( u1 u7 w6 a& p7 W- odes roses qui se fanent
* q! {2 j/ ]; J* o! C) S h9 I0 z朵朵玫瑰已凋相, - o9 y( m7 [8 d- ]7 Q* F
quelqu'un qui prend la place de 8 D/ G8 e7 H9 z6 \4 m" Q2 E
可叹帅哥作异梦,
! t; z' Q& |$ [1 ]+ K, ~$ ]/ q" Xquelqu'un d'autre
$ z1 O% W! ^1 n, R; m移情别处负心郎。
8 _3 n' Z! v$ ]2 ?; ?Un ange frappe a ma porte $ B0 Q( Z: W2 w; E2 H$ J6 |' T
天使欲敲我心房,
/ Q3 |* [' W H! |Est-ce que je le laisse entrer
6 B, A9 N- E: J5 h7 P' U是否开启费思量。
4 M0 a7 ]4 p# N t" QCe n'est pas toujours ma faute
; z+ P T2 W: N# s1 I纵然往事消如烟,
6 R" ?0 M3 g. c$ gSi les choses sont cassees + G. T _1 O% M
岂能怨错在我方。
* k( Z' a/ T5 E' Q4 D( Y& ~* c5 YLe diable frappe a ma porte . s/ R- g- i, r" y, y1 J
魔鬼亦敲我心房, ) S: x' u! a2 [8 a" N6 y
Il demande a me parler 3 r. f4 U5 n5 o$ x7 W
信誓旦旦诉衷肠, # x& J( @( |9 Q, O/ x' G) s7 \& ]9 I
Il y a en moi toujours l'autre 6 A( }+ d7 @6 M, K
在我眼中都一样, 2 @8 y5 i% n3 f" Y: V9 F/ w& d
Attire par le danger & z b1 h" `$ C" {9 j
皆如虚情负心郎。
1 R. G, ?+ R$ {Un filtre, une faille, 2 r- S6 t1 H" S+ Y/ t" g
次次经历遭心伤, / F; `/ Y! \7 a$ D( f$ D* a
l'amour, une paille,
+ l9 Q4 ^9 N, i/ F: D9 j0 I次次恋爱遇痴郎。
3 P8 S- ~* F" C. zje me noie dans un verre d'eau
! j Q- c) f6 k手足无措苦惆怅,
0 A# o7 j9 d, Y! n9 W8 tj'me sens mal dans ma peau 8 ?. e* w' |" m5 p7 s
长歌当哭断柔肠。 8 }3 U2 }0 o2 h$ E" }1 I
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 9 W, J1 e# P" r2 T a
笑傲人世弃虚妄, 8 G* \* Z7 R, `8 x# m
le soleil ne va jamais se lever. 8 M7 y, s! Y2 [
心中太阳未露光。 ! `0 V7 y# b, N1 U6 y) O& y% k
Un ange frappe a ma porte
- |# z9 j$ _7 |$ \6 N3 K0 Y7 e: a天使欲敲我心房,
0 Q7 I# }. y& K3 i0 D0 j. \' M/ GEst-ce que je le laisse entrer L. m. r+ R' B- v# f
是否开启费思量。
. K/ p O8 U4 eCe n'est pas toujours ma faute 9 B$ a6 T/ z& s( O
纵然往事消如烟,
$ w% G Z$ _. n$ Y ~4 c% x; PSi les choses sont cassees 6 d& v) @- G9 E0 z: Z4 i! G
岂能怨错在我方。 0 l) P2 ]) m0 p: \) q% f
Le diable frappe a ma porte . p% \* v1 R; U: N
魔鬼亦敲我心房,
) e& J9 x) i' r2 X: ?1 d" R1 @( {Il demande a me parler
$ S( U+ F, z# b2 g信誓旦旦诉衷肠,
7 I6 F J/ \% H# O9 }' RIl y a en moi toujours l'autre 6 a; }0 J# j+ E- k x
在我眼中都一样,
& h! D; ?' D( f: V$ X; t$ VAttire par le danger
+ F$ O0 u' p$ A5 k, i# h* F皆如虚情负心郎。 . F( L9 x q9 {6 n; n
Je ne suis pas si forte que ça : y/ F: s) I/ I a1 H S# n0 b- L
生性并非志刚强,
( b0 V. }) a* G* h8 v" `1 A# V9 J! K# wet la nuit je ne dors pas
; I4 c: h7 Q0 x+ D: g辗转难眠夜漫长,7 \; [* X8 Z3 g! R
tous ces reves ça me met mal, 6 l' [4 L1 ^/ I" p _
历历往事把我伤。 C1 M6 o/ I+ W f
Un enfant frappe a ma porte ( V* l& |0 |. [3 W2 O5 I
一位帅弟敲心房, % ^/ X4 H8 r G' f/ a% t$ D7 S1 P
il laisse entrer la lumiere, ! \2 v8 z4 l) Y M, N
射进一丝希望光,
8 M0 }$ D* ^8 E# n1 S9 @il a mes yeux et mon c&&39;ur,
1 I4 [- J8 e6 k5 L/ ]7 z! R4 e) D目眩心颤山海誓,8 d7 f! b: s8 Z; G
et derriere lui c'est l'enfer 9 m' q6 Q( w: U, ~7 N9 Y1 O
风月过后梦一场。
) S( H# x8 U/ c& B3 j5 ?) o. EUn ange frappe a ma porte
V! m. v, R. I( A天使欲敲我心房,
0 r* q. B3 f) S$ K2 V8 }! w. jEst-ce que je le laisse entrer $ Y: q7 n& a7 b
是否开启费思量。
: }6 Z! }1 K& r( mCe n'est pas toujours ma faute
& P' ^* G1 i1 s, A* X" U* M纵然往事消如烟,
: G6 @6 L9 v, p6 t, J4 H6 q+ _Si les choses sont cassees 5 [2 M& T( W9 z7 Q. _8 K/ V
岂能怨错在我方。
r6 A* N4 O" q0 zCe n'est pas toujours ma faute
+ n' O( _- f4 O+ f6 z0 l纵然往事消如烟,
: [! Y" p$ J) _! m! f2 iSi les choses sont cassees ; j- F- E- O' }6 L- W1 j( o W. A
岂能怨错在我方。' n0 z) V$ B9 Z1 X1 \; L6 C) t
Ce n'est pas toujours ma faute
! k4 j1 E/ _3 C& V2 y; }纵然往事消如烟, 6 }& O4 G( G% v( M' d, A
Si les choses sont cassees
4 `( }" @; Z, b+ }9 i8 \; s; T, ^岂能怨错在我方。
) P) ^3 a* J+ Z% A这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|