杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24488|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!4 o! k, @" m) U- x3 Q
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 / p4 t6 Y: I# |+ W

. B( H8 V$ }5 I- B+ Z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 9 T$ F" O. Z5 ?7 G: N5 D

' d' z7 X+ |) g+ MUn signe, une larme,  1 m5 M$ D' R- T) q- E* ]# B
面对暗示泪成行,
  
2 u  N0 K( E& L) e4 k9 s, t' Jun mot, une arme,  + [; ^, ^; k, _
听话听音心已伤,  0 M7 D, R/ U  P1 H* ~
nettoyer les etoiles  & e7 `1 W) q% }5 S' S
可怜春心枉陶醉,  + O, f  `! }, }! W* M+ t0 _& R/ {
a l'alcool de mon âme  8 C5 U; v! _4 P1 R7 S
清心拭泪抚情殇。 ) H3 A' p. j: m4 z
Un vide, un mal    ?9 Y/ Y. c% A" Y. |
阵阵空虚成悲伤,  
' d* p) v$ G) Cdes roses qui se fanent  - e3 G/ e6 n0 e- [$ W4 R5 b) N% v) T
朵朵玫瑰已凋相,  
' Q1 i& ]9 z  Q! L) Jquelqu'un qui prend la place de  9 \* t3 G9 A: q$ E7 ~- b* q; H
可叹帅哥作异梦,  
% u0 j$ P+ {& |! c4 F* U2 Kquelqu'un d'autre  
$ n6 {* {$ t1 d+ h2 |, P6 ]移情别处负心郎。  
8 g: W9 N2 M1 I! H" w  I0 @Un ange frappe a ma porte    K* C0 o! K5 c; v! i* @
天使欲敲我心房,
, g- H) H: |6 }9 R8 g1 pEst-ce que je le laisse entrer  ' Z; X! O2 `' F
是否开启费思量。  8 h; l) j6 N1 c- D* g  O/ |3 P
Ce n'est pas toujours ma faute  . |3 n7 q% V( Q4 a: j
纵然往事消如烟,  " R; ^% H, Q9 i4 \7 E5 \! m
Si les choses sont cassees  
+ ]1 O7 F( V( m3 W$ }  k' N岂能怨错在我方。
( Y& G0 a. x4 XLe diable frappe a ma porte  9 b9 ~$ z. X1 \4 i3 _
魔鬼亦敲我心房,  
! K2 c& R+ x' z5 M! k  V' BIl demande a me parler  . {7 A0 x9 j6 f# o7 f( p7 y
信誓旦旦诉衷肠,    V( R6 [& j( |2 v/ a
Il y a en moi toujours l'autre  
+ h$ Y0 l) X! o* P在我眼中都一样,  
, c2 \9 \* Q& eAttire par le danger  % _" |3 I* a" k" K- ]
皆如虚情负心郎。 ; u% ~' I! H* g: I- l7 ?
Un filtre, une faille,  0 \# N0 q! b7 F2 @
次次经历遭心伤,  
  m5 m0 _2 O! ql'amour, une paille,  
* r8 Y, d# R* m次次恋爱遇痴郎。  
5 j; L7 H/ P! Cje me noie dans un verre d'eau  7 r3 g8 H  b$ O+ P# I" T% f: n
手足无措苦惆怅,  % D4 i7 j4 D( b- c8 q
j'me sens mal dans ma peau  
% o( f" K8 \$ l% b9 V长歌当哭断柔肠。
2 b9 W+ A2 Z3 q& y% yJe rie je cache le vrai derriere un masque,  6 Y, P( J0 T1 Z( z9 a+ B+ T
笑傲人世弃虚妄,  0 [) a' ]( F5 ]6 j
le soleil ne va jamais se lever.  2 r+ i! K2 N) p# M
心中太阳未露光。
& k  q' N* z" v0 S3 K, Z2 a" y- xUn ange frappe a ma porte  # d, R3 ]3 {" b) o; h7 _7 g
天使欲敲我心房,  
3 ^1 @- I1 o2 Q4 ^Est-ce que je le laisse entrer  
6 d( {# O1 v' \2 `是否开启费思量。  
- C* @2 l& q3 Y1 M; ~Ce n'est pas toujours ma faute  / f$ \" S. b. I0 B; K6 i) {- _
纵然往事消如烟,    v' O2 Q! P- A& g
Si les choses sont cassees  % R* W4 f4 M" B' R! n" s% _& `
岂能怨错在我方。 2 A3 Y$ i* o  S: t# U
Le diable frappe a ma porte  
. S) ?/ M! @, _! {魔鬼亦敲我心房,  
% o! @/ M/ K% @2 z7 i5 ^- JIl demande a me parler  
9 ^8 h5 @: l- p5 N) ?2 w/ e信誓旦旦诉衷肠,  9 R' ~+ l4 T! V
Il y a en moi toujours l'autre  1 M5 o0 J' M+ r$ R+ K. P
在我眼中都一样,  & M5 P6 e9 D# n  X
Attire par le danger  
5 M+ x4 g0 d* w' G9 m皆如虚情负心郎。 1 z0 c) Z5 E+ n$ A9 a* Q
Je ne suis pas si forte que ça  
0 e. z2 a3 C3 ?生性并非志刚强,2 d. z6 G! y" s! K4 E2 H; i
et la nuit je ne dors pas  - N! _& U5 E7 j% J7 i0 G, u
辗转难眠夜漫长,6 I- g* G$ @+ o- L
tous ces reves ça me met mal,  - E7 Z- d8 d3 u- l
历历往事把我伤。  - v4 B7 l# l1 e- n8 L1 h
Un enfant frappe a ma porte  3 b9 i1 U6 B6 ~+ {
一位帅弟敲心房,  ( c* y4 d' U: r) k* x
il laisse entrer la lumiere,  
# b. L  [  X/ x& C" A$ G" d射进一丝希望光,  
* W2 n% x0 Y6 oil a mes yeux et mon c&&39;ur,  : E" V& A1 D" ?) \: e  ?$ e
目眩心颤山海誓,
, U) V* t- |% get derriere lui c'est l'enfer  
. \5 ~3 i% `* c- @; p风月过后梦一场。 ) O% ~0 I: M8 n/ O' u
Un ange frappe a ma porte  
6 F3 d2 R0 C# t: `$ K天使欲敲我心房,  ! ]$ p) y" ?) D0 ~8 I* r, f$ G
Est-ce que je le laisse entrer  
( q# n( n+ k- y( V  c0 L% _是否开启费思量。  
) q& d" y  @6 UCe n'est pas toujours ma faute  
# i  s* f  l. C' L+ M纵然往事消如烟,  
/ v1 s4 v# `& y$ hSi les choses sont cassees  # ]1 Z' ]3 o! h6 F1 w* e
岂能怨错在我方。  
% Y& r8 U; h5 T8 d0 \% BCe n'est pas toujours ma faute  
, q5 z" u- D; g$ v6 a) g' a纵然往事消如烟,  : x6 N1 M$ S  L. v2 o
Si les choses sont cassees  
6 \$ G/ y+ F( F- v岂能怨错在我方。
2 M1 m9 F9 }) R, B. J9 @' S9 yCe n'est pas toujours ma faute  $ C+ U; U' a# s% R$ R/ _) Q
纵然往事消如烟,  % i4 ^5 |) }2 A; w! }/ L
Si les choses sont cassees  - i) I/ ?# \% ~# \, P
岂能怨错在我方。

0 I' y3 w) y2 Z: {$ f  I这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-5 05:41 , Processed in 0.046936 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表