; k6 V9 k5 k) B% L5 W$ C0 QToi qui n'as pas su me reconnaitre
2 q J4 V6 I {/ V你,你不知道怎样来认出我
1 ~; w, s" Y; k; H. SYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' v/ C! d% R0 s5 {3 R忽略我的生活,我有的这个修道院
- r$ S# a$ u- t/ E) o KIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( d0 H8 _/ C6 C' f2 D在我面前,是一道打开的门 $ }: B U0 ?9 D7 k* ^! c) k
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 ^/ y; d' P4 I, f3 u! ^2 u/ @ V$ V4 L也许
7 j/ Q" Y' }( b& y* ]On a maybe Meme s'il me faut recommencer % k9 c: [* I* T N5 s
即便我必须重新开始 5 K; X4 ~8 a8 O$ Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 V* ]8 \/ G) C6 X' ^- i5 c你,你不相信我的孤独
. s7 v2 o! B b+ qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 o7 ?- Z! b7 A4 l' X1 u$ A忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # Z3 O6 N* y% k9 n2 u) X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 w3 y. A/ v2 w4 C6 [ m在心中有一条细小的痕迹
, D& K* J# X- g7 w# w9 `1 T* N4 V2 DIn my heart,a tiny string Filament de lune ; x8 X9 R1 S; F6 k1 W
月亮的“灯丝”
" e7 P! R7 t* JThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 g" J4 C. c; L8 f- N) E) A在那里支持着,磨损的钻石 6 E: X/ ]! K4 R
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) k4 H% N" T+ N/ Q* p1 ^
但是我喜欢
! u: J; z y3 k; f9 eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être , i2 y8 `! b; R; g
我没有选择必然 8 q; @3 Q7 `" ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 h' ^* f) ?& W9 Y+ I
但是,这就是“迷恋”
5 ]4 W4 ~! ~4 QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& h$ a* T6 i+ n爱,死亡,也许
7 X. `9 j3 ?9 X5 ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ p3 e9 O. h" w- H; T$ n
为了一句话而暂停时间 & W, B& X' w" T8 r* u
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: Q- g8 u/ a( j) N6 n所有的扩张,以及对所有事情的让步 / R3 F3 ~0 ]4 T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* o- x6 H$ x( n这就是“迷恋” 3 G; O% }4 R3 S/ \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& w2 d* ?1 S: \; v h所有的他的存在使我们折服 , s3 B6 K2 u* A4 P0 d/ N
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 M" H4 ]3 x- I3 V
最后发现那也许只是一个回音
' ]5 g* X2 ~1 e& aFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , o7 g+ F( {* W) D$ A7 d- c) }! n
你,你不会看到另外的一边 1 {$ J+ ? C: O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' L2 H" H% ], i& h+ G: O; _我的记忆走向自责的大门 . r& ~! ]. J8 E; ~6 G( N2 a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * @: U" D4 h' f9 H
埋葬所有,过去的财富 V5 A% E& k3 e& b/ ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* ]9 `% L/ j ~ p; @许多年的伤害 K7 b _. j( f4 t' k# {7 H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + b" g3 F2 F8 L1 f, R9 W
你理解吗,这将使我停顿不前
5 J+ U; l0 l" D5 x4 NDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( R* c8 N* ^4 N& E1 P我,我已经不再望向天空 + p( ?& M1 i, b
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. E+ Q& b+ W/ l$ w* f" Y5 g- l8 |在我面前,这道打开的门 , h. d+ D5 Y3 }( i3 K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 y: A+ M, z3 {& @' p这未知的东西只会伤害我的心
- t% `% ^- ?6 r; j) i& [7 aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 i- f8 D% T9 D* }以及他姊妹,灵魂
% y+ _5 @: i, t( C5 @and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ E/ J, \, o0 R1 S4 Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 O- P- |: e! x* E4 ^2 `( x [% VSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
j6 }, l m8 z# O; z& c- u但是有人爱。。。 : _$ f+ t) n9 c" i# F
But someone loves |