% d" v- K/ n0 dToi qui n'as pas su me reconnaitre 4 l$ E1 u8 g/ g7 [) ~& G9 ~
你,你不知道怎样来认出我 $ f/ x, ^% J% f' q. ]& V
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai " t+ u2 T7 u4 V
忽略我的生活,我有的这个修道院
' Q8 \3 u: ]/ p( {% o9 t: \7 r& lIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! a6 ]9 O1 ^/ k7 |% i, u3 R7 {在我面前,是一道打开的门
! Q" v( `6 s( G& {% i5 FBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 k- w* F& F* }2 F9 A' u也许 % _3 n2 W& @# p: o1 q( A! G* i
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 A% g! K' ~2 h, q' b
即便我必须重新开始
5 h7 s3 b8 a9 s, I1 |# b5 aEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 D# O* h; X1 m% j你,你不相信我的孤独
6 I/ A9 u" q! `6 @0 [0 RYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( M$ S( {% S( p8 i- s+ k) d忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, n' ~5 M2 G( h' ?6 t) N9 w5 gIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, [" i( s% o- w1 L0 j2 t5 a在心中有一条细小的痕迹 + p) j8 l& z1 t3 F
In my heart,a tiny string Filament de lune 0 ]; W* o7 g1 i7 S1 X& N; w4 R
月亮的“灯丝” , C2 j8 d0 |' m/ ?# k1 U
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& ?' {5 z8 G7 k在那里支持着,磨损的钻石 ( J: X" n0 I7 W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % y6 r, w! l$ G" O; `
但是我喜欢
p# A( ?. l7 E# s+ ?But I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 i2 ^5 i! M+ Z/ _$ H我没有选择必然 3 a9 \, [, V! f% H' ~, k
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- S' E/ O) L( L$ r$ Q但是,这就是“迷恋”
0 e- z6 C2 K- ?5 y* z# a. iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 ]/ q0 q: b0 H6 u8 L+ `2 Z
爱,死亡,也许
1 \+ _5 z3 I& T2 d1 X: U7 fThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
5 R- T$ M2 x$ |+ S4 u为了一句话而暂停时间 1 \" m/ V- e# ` j) l! p% ^+ M
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ v' Q; b, G2 m* L R
所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 I& r$ G- \/ d0 C: W
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 v8 \1 i: ?" s: x$ {
这就是“迷恋”
( N) s# ]% W# f/ `8 C: qAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 d5 Q6 E t! j2 H3 h ]5 N
所有的他的存在使我们折服 0 Z2 R8 Z E" v5 H% g9 X. T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 d! |# |9 ^& I/ O最后发现那也许只是一个回音 # P7 }: b8 O$ Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * R! i) K# V/ R) ]8 T8 m
你,你不会看到另外的一边
. M1 [/ c# t% d, [. hYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& r0 r) v. s/ F, {* M% L; C( Q我的记忆走向自责的大门
. d0 R8 U/ a% v A# v* Y6 i; ]My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . W0 U- J9 s7 r% c) e+ G
埋葬所有,过去的财富 & V1 d8 i' {' Y2 d
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 f0 P4 O# s9 ~' G) H* ^, Q5 U
许多年的伤害
% F0 u# u: k, [( m$ DThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , |/ j# n) J# [
你理解吗,这将使我停顿不前 ( S& O, g% U. {* k
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* F# e( p( ^8 S1 ]4 J3 x我,我已经不再望向天空
0 Y% d0 A1 c8 k% T' y. F4 v* hI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " Z+ o5 ]! l. ^
在我面前,这道打开的门
. q5 W) w6 w. `$ TBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur L9 [/ j, W. s0 x4 N* b
这未知的东西只会伤害我的心 ! C5 q! Y; k0 t* [+ y# |1 n2 Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( j* n0 i, K0 Q9 Z以及他姊妹,灵魂 & v+ P( ^9 _* q0 ]
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' w( ^; c8 J3 d4 b
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! @" o1 z! c5 V4 R% \- a2 NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime z5 f% ?* m% ]: x
但是有人爱。。。 1 Z; e; O+ G0 W' Z1 w
But someone loves |