|
|
H7 @$ |7 S0 d5 F/ W★I get paid to think about things I wouldn’t think about
' X' B1 U6 G% z& f/ Z6 p我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
0 D7 b2 W6 k6 c4 g. i1 jAnd I say things I don’t believe I say out loud 4 g" ~+ s( `! f& p! u, @
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
1 y$ B: l i6 F G: AI get a wage from Monday morning till Friday night
/ \( e4 r* s" h# O) z* ?& y我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ! S7 ]- U) e" |
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 6 k, a# w) F0 Q9 m3 ~
一周工作35小时 我得生活下去啊 * F. M" P8 u: _1 `9 d; E3 B4 ?
7 K7 { z2 e% n( J! S6 F9 {9 z★Then I’ll keep on dreaming
3 E7 m/ l" e! }7 B4 P+ G o$ F* R我一直做着梦幻想着 9 R$ p4 \$ t+ Z' x0 R0 m0 T8 j. n# l
Till they say time to go, your day is done : n1 j) ^. h9 O Q* z7 z3 U
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # Q- Y8 M- u1 `' s! C2 `
see you back when Monday morning comes.
8 m1 I8 }2 {: H; v: o/ d6 u% N周一早上见哦
# N0 K4 T# \% l4 Z; |; U; J+ o8 S$ P5 y. O- ^) z/ p3 s
★Two days out of seven
* A. p$ x' x( z" J9 _周末假日[周末那两天] , _7 R' F& `( L: k
that’s when I’m in Heaven ! w) w" K8 x l
我仿如置身于天堂 " P6 c; p! s( W0 R
that’s when I come alive . p4 L& ^' o, [" W$ P$ F6 g) l
我充满了活力 7 ^7 U" Q. h, Y9 |5 d y3 M" L
Two days out of seven : @4 x7 H2 q, c: U2 {
周末假日
$ u3 u M; y( mlet me be forgiven
; K' u' y f/ o& G6 }0 W, }, k宽恕/放任我吧 3 `; L* D' O% k- _9 z- W- @
I just want a little peace of mind & b7 N% g( k9 z/ K
我渴望内心的宁静
1 ~' B1 _1 W& O. _and it’ll be all right.
+ z3 w+ j. c; R一切会好起来的
# ?6 \7 U, h( G/ i0 n7 a: O$ P; f# @0 j1 A
★I wake up and tell myself I’m never going back. / B# G0 K- Q; ~4 r/ g7 @' {
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
; u" `4 R3 h& a& z4 r* N/ n) S: ABut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
1 A1 U* L$ r7 g& r! C$ V. e2 E但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 . x Y3 Y" a7 E0 ^ |
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites % o, y( A" N. D B S
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 0 h- P1 n! J0 e- q* Y
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ' s2 w, N o& Z( f
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 , m) {8 v, f# m2 w+ Y7 P
! m, |9 Q5 j3 D9 ?7 Y★And we’ll keep on dreaming
( F$ |7 |9 L1 f% s5 |7 N我们做着梦幻想着
, u. L4 |7 \5 c! G4 eTill they say time to go, your day is done
4 f- ?% D, p9 W2 r直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % E' n7 I/ F( {: h& Z
See you back when Monday morning comes.
! T$ C( Y! P" G% p. Y0 W周一早上见哦
, @6 f& [1 `& r+ R! h$ P0 d$ M9 M/ l5 m
9 B" }: v; W s7 m9 n★Two days out of seven
9 F O( l6 d3 z: O6 e7 d周末假日
. o! _9 L4 o3 _* V% g7 h$ G5 tthat’s when I’m in Heaven : Q9 d `4 z' [
我仿如置身于天堂 4 A; P1 S6 y/ K& }/ p; i8 _/ l; [
that’s when I come alive % E, {( l7 t9 R7 S3 z
我充满了活力
' ]0 c( W, S, P/ \6 I; i, l2 oTwo days out of seven
! r3 f& l. x, N: N0 k5 x6 h# ?9 S周末假日 7 G( C3 M3 F: M& b9 y1 Q* @
let me be forgiven 3 J0 i4 |, a: R7 b
宽恕/放任我吧
6 q& b; }2 ]( o3 Z/ vI just want a little peace of mind
: }' f% l9 z" w8 z ~我渴望内心的宁静
$ e: ?2 v6 L+ I/ |3 _3 xand it’ll be all right.
! }6 g! A6 v1 B% X. c一切会好起来的 7 }% t$ J' `! w1 K& @, d3 `, R7 l9 y$ W+ ~
8 e- H0 D$ u) ?★Then I’ll keep on dreaming 6 h5 Y+ x$ t. M' E4 ~
我一直做着梦幻想着 a' c8 a+ n- f# n
Till they say time to go, your day is done
% Y& O( Q: t' W1 E9 r* `" S; D" ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" E3 s8 F& C1 X: d$ gsee you back when Monday morning comes. * [4 X3 m5 }/ g9 D6 D: t# l. H
周一早上见哦 : V) D" \" [: l
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
+ D n G2 E. W$ D( L- Q l: p9 L$ Y0 y w9 \
★Two days out of seven
v! W$ }2 ^ f- M周末假日
- F4 ?: l( L w. L* g5 N8 w @: Athat’s when I’m in Heaven 3 f8 N! `9 v2 h A
我仿如置身于天堂
" M* D, L7 o6 s4 Ithat’s when I come alive ( ?5 b' w* T: A7 l. {7 z
我充满了活力
. Z; L; ~8 B3 V n9 s. kTwo days out of seven 0 s; o: x1 ] ]/ f1 @
周末假日
6 W2 r4 A p4 `" Vlet me be forgiven 1 f0 q+ G& k/ l$ o
宽恕/放任我吧
- [8 i2 a G; e% P5 l3 w+ B9 WI just want a little peace of mind $ N/ v9 J; `3 y% [2 `1 {
我渴望内心的宁静 " w1 d- G) T" }: o5 g2 V- q. a
and it’ll be all right. / \' S A8 k1 G$ v2 T% E
一切会好起来的
! K9 ?4 B$ I- D9 \It’ll be all right
) @: K: T4 M6 F+ T+ K" n一切会好起来的 ! N2 L/ C: U* _5 J) q. [3 o
/ Q# F& |9 z! y. c3 z. {) k% D歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ L5 @: j3 Q3 a, l* ^
自己译的不怎么优美哦 |
|