|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
0 v6 j. q$ u. \( E y9 Z* l% o% H1 R% J: i1 }9 I
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) - O+ r: N+ H9 g% b! P4 w
3 Y7 U4 J9 N& s3 I2 {( k
Some say love it is a river that drowns the tender reed
/ Q* _4 n! r- n& }0 x. `0 N' I6 RSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
1 ?8 A1 H; g& m9 ^+ k; L. zSome say love it is a hunger and endless aching need + v' B1 k' e9 ]) f! X/ B4 A
I say love it is a flower and you its only seed - D8 o- S; M# K L1 G
( n* {; { W3 _) z% VIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance , G1 m, p! w' B, @ m" J- B1 J
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
# [- Q9 h. a9 {6 R8 eIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
, F. b. q" u6 u, ?And the soul afraid of dying that never learns to live
y2 i" T1 Y4 d( _ l
6 j8 x( F' M* b9 w( oWhen the night has been too lonely and the road has been too long
6 v+ g% P d( S$ G- `3 n: \# KAnd you think that love is only for the lucky and the strong
$ o5 q% R8 x. kJust remember in the winter far beneath the bitter snows " Q# \# N m- E1 S7 t% |. Y
Lies the seed that with the sun's love 4 w9 U% W3 u: h* f6 J3 `: N
In the spring becomes the rose * [ Y: _. N! z$ p
" [) K. X/ ]. I( d. G: C
z7 O4 O6 V" h- V: y& K 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 & a! p/ a9 h$ U* J# n+ O4 `& p
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 . y% p2 }4 R& B4 v+ {) A1 p
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 6 p7 V( t+ e' h4 k/ i# E* \/ L
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
3 y! E# T4 e7 a$ W
?" s; D/ k, I! @害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 6 d1 W! E9 l$ h! v) S' Y/ c; u" a
害怕醒来的梦 永远没有机会
: ~ Q9 W( H: [/ w6 K不愿吃亏的人 不懂得付出 " F* @/ L& h( \3 z; j( Y
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 [9 b+ l: f9 p5 M2 Q; [* V7 V2 u! G C2 V
1 x1 e |4 Z! W& `( u4 u" `当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 4 t* ?3 |0 w8 G8 _
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 / Z# E$ b6 H0 t% L3 I
谨记,在严寒的冬日里 1 q2 N: L' l5 z! \2 @" H
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 U4 h; P9 L, _+ q5 X6 l- |
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
: u( n- P, B; g
9 c- t) y/ H$ q# [5 F[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|