|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: B* l* P- t, ?* K% t. j# z( N% }$ l" C' W
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) z0 a: P* u! c- X: }2 Z! { W' d9 B( w; d
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。: H3 x9 d4 E4 f
# k! ^2 A9 K% h6 j 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% e* _# ^! h! W' N8 _: f& V
! s* w0 q6 D. a, W4 u, y 苏:时机正好?9 I6 k6 Q- ]# M, T8 k
7 v7 k T) [' P- v* O. |2 V 张:是。
1 u+ ?" L3 R: p. S3 x% U* y" ~+ z& c( W/ B; ?0 Q; N! ~) w6 I7 v
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 [4 b1 l! W& Q8 A1 r' X
w9 g; u2 ]2 v% C0 k9 m 博:公使。/ u% t. @" A& K
# W8 x* I2 _$ Z7 C' h
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?1 @' h% p& }: F9 K. ^7 s7 {& s
! Y& y: Y& ]' y j8 [
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。' \& R4 J2 `0 \- a1 c/ n- h, X0 C
5 U8 C" }7 @0 S0 v2 J! ^0 R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?! A" H6 I) G( M; [; k. B
- F& O/ U& @: r L, ]7 ] R
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。- {0 J9 a. A3 G
( y4 v& Q. G0 e% j; t
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
, t2 x7 C- ]3 T( z }0 q9 U+ z1 u( U. t7 G( P) a1 g3 e6 b
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。: `$ M2 W" F8 H. H" o g/ F
: R/ S; `8 [- W, ~/ x- n1 ~6 ` 苏:哦!
; \8 H ^2 D) o/ v$ D5 I' \" I: G7 F8 g2 v, j3 |* |: b& x
博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ _4 n: T! n# c3 M) V5 ^/ |7 j6 H* G, O4 C# W: n' x) ^5 @# H
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
; A6 p8 r4 ^: T/ m
3 H/ c- `+ q& s' r* W2 i; o( e 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
) q. m9 u9 t8 t. C5 ^+ V1 Q' z5 ~! E; q2 Y0 e7 Y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; E: h6 J) y6 Y3 `
& ~2 L/ ~" l. t- D4 I 弗:是的,说泰语。2 g o, k% ?( K* ^
2 J8 s1 Y/ c$ W. ^/ Y* @6 {2 K5 {
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; ?8 e$ ^. O" S$ c8 [. `
) W, Y0 f7 `! i7 K8 A% t O
博:还从来没有吵过架。$ P8 v* t3 `+ h, |; ?4 m
1 X" [1 O s% |- O+ ` 张:是,从来没有。
. ]9 n( y: q- U" m7 _! @: e& ]0 R7 k- c& i) F
博:用泰语说,就是“还没有”。
. a' n4 g" l, z2 i! M, g' B( ?
* a8 c3 ^+ _& @' g& k+ t. Q9 J+ T 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* `. D) K6 K n3 h" ^/ m5 E% B1 c4 ^7 L; M( D3 W) }
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ c$ |- H" r$ x4 Q9 q( P) f0 ?9 d& y, B. ^* e2 z
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
T/ F) B3 e, a' m! _
* P# \. X; x! g9 j1 R! o E3 n9 Q) b 博:从来没有在那个时候见面。& ]6 u5 j+ o9 _$ ^
- Q4 a+ S3 {% Q' a. ~" p7 D 张:哈……
9 Z- E2 k) @* e- a9 K0 m# ?+ |) A: j" A; f9 G( `
苏:尽量避开,是吗?, |# Q, E. j+ g9 p
: {* V6 C% R& V9 S. J0 U: q! Z 博:避开。避开。
: {* K! |# R* D6 ^* m( C3 b) w t! ]- p0 T* d) }
苏:那英国呢?% d1 L( Y9 Q% k0 H( T; w
' @: Z5 Y$ p6 ^3 ?
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- b: r" G, a7 p6 v6 S4 j ~9 I( E- J- ?
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- u# z, F3 `( N/ M) _2 {
! f8 }, X- _; W/ o: s& q. j6 L 苏:要退休的大使说的就可以不一样?) H4 v, W4 U# }/ t
$ g5 J- |$ I' h& G4 ~# F
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 N# P: Q: R |: P& X" c, {
, \4 ^! y+ B9 h" `3 M p 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 t& G- A5 X# ]/ Y: z9 ]9 Y
3 v+ Y9 J0 w8 Y
苏:那作为朋友,会怎么做?1 c; ]& _% {% k2 T7 ^# f! v
& ?! m5 d/ R4 M$ |- b* t1 D% m2 B) b 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. h$ J" v) _/ F( q' O9 n" S7 O
9 g/ _# t- p/ e, Z% R" { 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) X P& }5 x+ C( V* b
, g2 ?0 y J: R4 C* M
弗:是的,会交换意见。
4 d6 X0 p! L8 D, G8 V a% O& a0 j! W" Q0 @7 i
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" ]' S7 [$ T+ \( x( m- Q2 _7 ~; Y2 r+ n/ \# n
博:没有困难。
/ `8 o1 l- X5 X: q9 K8 t4 P* U5 _: h; B9 e6 m6 J' l
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- k. J- f. K3 `+ o, y
6 y+ m* ~' {+ h4 G5 h3 Q) g* X
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( F+ L% j2 M7 L" Q% M* w+ v
1 g# q. V: a( a( L* I' y0 `: Y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& s0 P8 |: y' w7 F$ x
0 i- T& Q# y* ~ S8 G& y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# E2 Y# x- D' v- ]# \' q O
, l$ V2 w8 f8 S) l 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 b3 [* s/ o$ P! g& b2 A/ l$ x; x7 c
& s* h( L8 j+ p5 K. f 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ [) P( }* r9 v" E" @
8 A, X2 r& S) r1 q7 B 弗:我们必须保持中立。0 J4 R1 W1 i6 l) z( I, e3 q
* }! D) ]; o3 U5 p 苏:始终保持中立?! `9 Q+ T Z/ \; U
. \* _- {1 p0 ^% H( b! N' q& l5 c
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; A' q- o* o: N. R7 \7 x4 L+ j4 w& z) `6 U. M9 Q: ^% N
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ ]% e+ j& q' u X* I( |, G M
? s! a% W% z" h8 e
弗:但我们不理解啊。) _( K6 x! r9 ]7 t5 h
C) p8 ~1 X7 w3 X% Y
苏:不理解?
2 Q4 f5 \; e$ Z0 K+ t8 f2 R/ A/ F6 J- @
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
; @/ B1 s+ p3 A/ \: ~+ _2 T# z$ v: k0 [
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ [/ L0 w- B/ B7 n7 ?0 y2 I
8 ~0 ?) \; q! H u# }3 G8 Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 \, @+ N$ m, \3 W/ ?# j$ [1 F3 w
9 \' ^% S: i! u- e: K 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 H3 s4 B) l/ G, a7 X, w0 N
8 e" h, e8 Q( A* r, a3 W; {. e 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ l2 g# y; d+ P; z: a
. G* q3 Z9 S- K' h5 D J! ~ 苏:中、美是同一天吗?
! z" r+ {0 v3 X& ^: j3 h' q; d7 x9 Y, J- Q. y$ E2 Y4 r
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 [5 d% X7 d7 o+ W8 S: w6 B
% ]1 ^+ S; r# g0 ]$ o+ S 张:是。
6 j) [1 ?. V/ Y& U% r7 l
- d- a4 j+ W4 @ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. C' G, m+ b* x8 X3 d
5 x4 E$ {3 u* u4 C9 b2 F 苏:张大使介意吗?% |9 z3 [$ q) q. f9 {2 I
- g& u; C* J6 D+ d3 Z
张:不介意。& L6 P3 j9 E$ z. z5 [ ? H
( d5 T9 A, k% a" h, h8 h. b2 e2 L( r 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 N, m1 A4 n+ S0 m0 r
' F4 g3 U& j. u 博:苏提猜,不要想得太多了。
0 L1 Y4 z, O0 y# X
0 V* B3 N, |0 ?% R 苏:泰国人这么想。0 g. m, d7 ]0 L6 D" a
& |% E$ `- O6 ^& q# v6 p( H: ^3 P 博:我们不这么想。6 c$ j8 p# O! U" r/ w9 R7 N
* R7 F5 E" P# c3 g: G* k# e 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( U8 C% ?& T. [5 L5 R n P9 I9 M" p- o* ` U
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. s9 a6 q( `- }2 A
- {. O9 s% A2 i! r
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 n3 Y4 w7 O4 `7 S& _
- g( k- q3 ]) l9 N6 h5 I) m 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 h' b% N5 Q7 f/ k% w$ P
: f/ l7 g$ S3 S N
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 q; W$ s8 F6 @7 E& Y
9 l( \- B& i' }8 [8 [0 C 弗:是。8 c' ^4 y3 x3 x Z) `- r5 ~
7 z! s! n2 c% U$ J 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 Y P& n: \% ~( y
! v3 j+ `: }: \: P" @ ~, n 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 U$ J2 u- M+ `1 O
& I" f+ Z, R) `: A1 y& h5 g 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
" c2 p6 \9 G o/ D
# g( j8 K7 M$ @$ q( J6 S" g% d5 z/ ` 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" @* p2 u, c( Y/ p1 J X, W5 X
* W3 x' K( l, {8 W
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
* P; n- ^7 c: R! Z' U5 H; e# n$ p [5 N. ~
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。7 o; [$ a, i, F) Y
# y& @& l8 ], ]
苏:大使感到糊涂吗?
2 {8 x1 _4 a% X5 F* b
+ k5 y4 }' W! ]4 ~ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& ~6 I3 E, M8 |( Q! i3 p# A5 O$ T9 e* b
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; D7 P3 `. n6 ]5 W* b4 G- ?" W+ O/ T: K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 q4 s4 t* x+ k2 s( r
2 d7 W) p: J y+ I. x) N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 d% D# o6 \2 d2 o1 g& O- ^2 V r) L, t" y/ f
弗:哈……
' z9 O2 J( e% s
9 D& j9 X+ \" t9 \ 苏:每次来都碰到了“革命”?7 {8 K1 o0 B5 Q' r" |" H" C. v P0 B
8 d; T4 s! v) {6 @$ _2 @% o) Q
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 M: L; ?, e; {6 d8 P0 p! M
+ L% H# G3 }* h% Z; b$ `6 T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- R D6 N @# j4 ]- T
+ E6 ?" R, G8 H; s 弗:那天我在英国。
' g) p9 P" u" A4 w, O- H. @' q/ Z! D
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。9 o. |+ C0 p1 g# z3 Q L5 @2 Q( I$ \6 C
5 F6 G# ^1 }' J2 J0 N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# ?6 A( z! v R: x$ `7 i1 e7 d* A
* E% {0 }& d2 e% G
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ Z3 T# ]5 L, K9 o3 j; J
, |3 Z( U% [0 ^" a& a. p+ l 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( L, S' C7 E5 ^+ W7 m9 k8 s. u9 P- F
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* Y+ s$ z+ \& e
6 t2 a- B, ]3 v& S 博:那你说说,有什么情报?
* e: v' { {" u- d0 B" P1 U3 a& L; G' x9 c
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* I6 b- _' T3 j ]2 Q2 P! z
" F3 v7 S \! Q5 d8 F7 o8 [2 ^: w
博:不对。+ h# F& t. L1 v3 U5 r5 E. h
) Y1 k( s$ \+ b, a
苏:CIA,可能有什么情报……* L2 M f$ u, T3 G) L: M
# D8 @1 Y; l0 }( O% j4 X
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 U& T; F3 j0 Y( E1 ]+ \
& G4 _+ m+ ], _& ?+ A" j$ q 苏:不是事实吗?- }8 c. K" ^! X7 X/ q
+ j p O* G- I# m4 }3 B( T- o( [" r 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。1 z- r8 a) i% r9 f1 N
# T7 v0 e1 U" \ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 c2 p' Y3 T6 M4 E3 W/ `+ J, \+ e
# d& f s" o+ }* u3 J7 \. o
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! E1 F' T' V7 m
: n7 V/ s9 I- I1 g, Z% n4 u Y; N 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 H9 x! n" k" s: S
# V6 Y+ S! r4 q1 T 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( `! @2 l) a4 h* e/ f4 Y8 N) v' `' V( n0 R8 v
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
]/ i) X' @/ ]$ e- e7 g3 u- F% b. n F; s
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" O F% r3 ?- v( ?+ F
6 b- K( Q3 G6 T6 Q+ g; d! Q; m
苏:为什么?损失什么吗?
( N. ?9 h, l) x5 k5 h* J9 `; Z9 a; u% q1 V! u1 T
博:是。哈……1 F2 m/ M( U: Q! O9 q
+ f( q8 U. a2 z# T* U) ]' ~1 O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?, @ L3 x7 x X8 C5 C: q# v# }
1 q/ X9 t0 z2 n5 I) o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|