|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 ?" \+ t; p& E* w' y# T6 m$ K
' \& O" s1 N8 u/ k0 S5 U
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?; n# z; D6 U& U1 D! N
) [6 m1 @) T |7 l' a' e 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' r! q" M; g5 Q; u. M9 W$ K. t
, v5 ~, A" C8 b+ n& Y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, r( B6 ` o- D( B6 r1 L- ?; W& Y& k) h7 t& m
苏:时机正好?
3 h2 s' g( O; J. Y
% E0 H* s4 B3 T/ n6 | 张:是。+ a3 \% b5 `" b" b* I" k. ~! ]
" L! }) ?/ q* C/ _
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?1 u/ `7 a& J) g$ ^7 `# w3 U
' l- p5 y o( ^1 H& Z 博:公使。6 m" m! b3 y; I- |8 ?
7 k1 H& k' p( ^' ?6 _
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? c- U# l5 Z5 V5 U6 R6 i s
. q" M# f3 N. c3 p
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 j1 @& f* e5 b7 G( C* s; n- ]+ l) Z& Z/ o! r6 ^
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 s/ O0 W3 d+ ?# ^# `$ b0 K" n! V5 G
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
9 T* e. q* H; H5 }' C# ^9 j2 E! B( f
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
: N0 r% P& N" O+ L. x1 v' K+ z/ P2 O5 C \ v4 X# O% ?* K" G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 C7 _8 a1 H4 t w/ {( w# H
* N+ H2 v4 m" W7 S* G$ c) } 苏:哦!
8 e+ r: j7 I' T4 {
+ I u0 [9 i% { Z, ?- m2 N 博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 @, n3 k' x Y" e; X5 `3 o& g3 L( Y* i1 s& A
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 J; y8 X; o! e( S" n
, _! |6 X/ C; M 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# Q( J8 U/ H7 q- c; T% u$ }" \1 [% T% Q0 F% q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* O+ J; b+ ?' D8 t# x( z- z) i% m, w6 L$ R1 `' J7 G, F9 q
弗:是的,说泰语。) L3 r# o" y3 z+ e9 F
$ `3 P6 r E6 a# N1 Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? N4 d- O/ ^$ X! v4 `5 ]) ^
: P6 ~3 t. o. L4 y: l. c
博:还从来没有吵过架。
( k( p; I* a; a- s& f. m/ @9 i9 {) P/ A! X
张:是,从来没有。
s+ U. a8 Q$ ]2 T' l9 E' b2 _9 K, T
+ l$ s8 |1 ^+ _8 O# N) n2 K A 博:用泰语说,就是“还没有”。7 x* z9 p' C+ J, j
2 E1 J9 }; k; G3 w' s+ M9 ~
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% L% G! O3 j- P* Y+ r: j9 N/ k1 r7 ?# X/ E
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 q( c3 u; d, A! E* x4 C' |, B) }$ p0 v
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 p: ?# C0 S; C9 t/ o+ g* V
. B. n n/ |8 I1 }% A
博:从来没有在那个时候见面。. x2 L: t) B2 O& _% n- h: h" N
' b z& w+ A) d2 P+ C; n 张:哈……$ B) l8 h% D9 w
6 e$ i5 }' ], \! W- ^ 苏:尽量避开,是吗?/ }: E7 X2 h0 l1 ]# g0 a+ D+ B& j
9 g$ e1 C5 p6 O* r% X/ \ 博:避开。避开。 _; j" s1 J: F5 l4 m
5 R1 Q+ f: D8 Z8 R 苏:那英国呢?' W( c: l3 B8 h! u" a; O7 p
0 E$ k) p; ^9 A) O 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。/ c$ S* J; c$ Q! L! Q" ?4 {5 a
- m F) e* I8 r0 g5 q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: d; J$ f$ L- H0 G; l9 I/ B8 h `. r8 O8 d1 J5 t
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- D* O( \5 U- }! p
, T9 }* |3 u [! C/ M0 J 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# y. ~% p' i8 o
: t( o5 u' T o% b% J 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 `& x3 q L$ Y0 s9 m0 ^
7 p: b& |7 U+ O% E* L 苏:那作为朋友,会怎么做?
0 @/ I! {. w3 H' S4 j6 z! z' v3 ^+ p6 }& v* S
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( F1 }7 ^1 _9 d8 y5 c4 ]
+ \! e8 p# Y' b1 Y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 s3 O! s) V& k* Z: I: M
% l' }" M V$ V: Y8 X# a 弗:是的,会交换意见。% A T% P- ]. b2 ^! ^ J: L
. B7 s6 ] n6 ]3 M6 ]& r
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: ?! W3 Z9 Y+ ]( J9 g; D3 O* w- z$ n1 `4 r' f, }0 S: s2 i# U
博:没有困难。
, f* F5 T3 }3 U2 [7 _+ e
5 ~& s: k9 W* G$ z* U 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 |+ p, G% r+ e4 w+ d; C1 e% w
# z' k5 z3 k9 e) ]6 R5 q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。+ q% }7 @; Z- \( Y
# F% g1 C( S' f2 @4 d0 r' a 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; L! T! ^, f, J5 x- ^
/ Q# W2 t2 j \7 ~& S# w
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
U ~5 ?/ _0 G0 i9 D; B
6 J7 |# t7 L" `7 M" } 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: D$ P. a* I) @& B* h! k% d% h6 p3 a% C7 y& P9 P! P9 r
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 q* j& |+ o2 _6 c2 ~
- J ~0 i! B( n# Q( h0 Y
弗:我们必须保持中立。
% A+ D9 M+ U. M1 g. |4 y. i2 _7 _3 I7 W+ m/ c: B
苏:始终保持中立?; o4 `/ v# k2 p( L
" F7 F4 x! I6 A2 {- H; u0 ~0 m
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
V! c8 z" F* j
" p8 o9 M/ I: F- S8 j 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( \: x/ e9 G% m$ A5 V) @0 P+ A
- _# |7 @+ y0 D) d- U% s( X 弗:但我们不理解啊。$ g2 W" s( u1 C0 P& i) J
$ b' Y' I4 M: ?9 Z, r3 ?! Z c9 C
苏:不理解?6 I* T2 q7 _8 G/ Y1 v! l' r
6 i( A: H; Z* @5 y: S, x: X
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 q( ?( z) S3 P# T' o+ v
/ N' ^$ T _ _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% C1 J* C$ s( n0 Q5 A
) \- r0 F- M9 n/ k( i! `% R
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 `- g3 f# F2 F' ]
6 W0 G. T6 p; v* L! h 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# n0 e" p# u6 G, v2 Y
4 u5 _7 T+ w8 k1 g- C3 @) h 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
9 l, m3 m& o% o; z
7 x0 _: T0 u$ I8 h 苏:中、美是同一天吗?
/ [2 ?4 h3 W- S p# r! v$ M ]( ]7 L
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* W9 p/ @3 Q0 Q& d/ {; [6 a. @
2 A e3 {- A, M6 T" g, D% h+ F
张:是。- Q& U/ r# d v% e
, W4 P& e, a. [) e 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* |' E6 M* B( Y1 ~" }3 W/ m
0 V2 F Z, {: e1 ^1 G 苏:张大使介意吗?
) m. u+ V' m& f9 h! c. E- K. |9 {2 {$ b; b
张:不介意。- i7 Q" ~, G4 b( V
5 W* b' Y* \$ e, [: J
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
w/ x$ N, q! V( A+ v8 k$ u h3 n( R7 G& y& {/ |4 e2 z6 Z* o
博:苏提猜,不要想得太多了。3 m8 F" l4 _ {* O4 k
0 x( C' _/ m# A, I. @5 p
苏:泰国人这么想。
9 q4 n* A1 ^- m" _! C' t2 P0 O( n$ R1 K L) h
博:我们不这么想。
# k5 n) y q3 v4 t! k
. N& F. K z% n- @! @, c 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
4 }* F; E, |+ E! `5 p0 |3 M ]. L0 ^8 F3 x( d
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* W; m- D8 D" G9 C$ a4 q$ c3 r1 V& D+ Y6 x8 f6 p& T" n
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 @3 W( I- I! @8 h) B; O v% C
$ q2 Q- x% m! f. q8 h 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 J) Q. e2 w* l
. A, [2 n9 F; G
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& ~/ q; Y, W0 x# |* g
% H# W( ?% J, C9 C1 a* F2 L 弗:是。
, ~6 `( ?- t" o# V8 T* W
+ K; X a! i/ X2 G3 z) X 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 b9 {" Q; J: }( d, d' ~/ B. c9 s8 E- v
' c0 _4 B3 B% i' K/ ~9 v, R 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
1 K) v' v$ F' @
# c/ X: I6 n* i9 t 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, Z- }* l; ` I
( F2 g. h' k* O8 v 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! h8 l, E7 h+ f b
) A* q) ]) T9 {* Q2 P
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 o: {3 l9 Q5 h
# H; h$ X8 Q. W( _2 V 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 x0 G: |; p6 U$ ]3 U
" _" B2 K I I b0 h8 s9 c/ b 苏:大使感到糊涂吗?# L% L# u0 u/ b+ k
3 L+ B$ m8 @( T G* O: ] @8 y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& ^. M) d! e) H- @; Z" b
( X: Z( q# `' L9 v$ ]1 `( P) F
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% `* B% W- f" n
0 f. V" L7 r( I9 [
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ h! T( x! R, ^ r2 x) I( y$ `8 |0 Y/ c4 W+ K4 B; _# G) O% N5 s
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 S, ~# v% C' h9 F# X6 r* X5 G
/ K( u, M, I3 z4 i& x. S1 ~( ~ 弗:哈……
+ P" p" S7 `; o5 _( p, _( ^: L' I7 Q
苏:每次来都碰到了“革命”?0 ~. P! ~/ G: H1 w3 C
5 J* i' Y2 G/ c1 `- t& B 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 Y/ |; ~+ x: H3 Q: L' I j" H
7 W9 ^2 X% {1 a- B9 q( B- O
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
_- K9 Z% V5 E7 I8 O* u2 m( a: ^" X( _( `( a! Q# |; f6 ?$ C# O6 k
弗:那天我在英国。3 r* H0 n$ {6 K6 s" ]/ m
`4 P$ I& }2 T- G8 [7 ?& x8 | 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* L% [6 o7 I6 c; r0 x- R
" {+ g# r5 _( ~) x3 }$ E/ H {. K5 O W 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
( J: E+ ~! D/ m$ J) T4 q! d1 V$ C0 V/ y. a
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) I: i$ h( R+ S6 T7 O0 ]. P
5 b6 k9 U7 C- X2 [. x9 ^& K0 I) u 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* ^; q8 D% h) |: z, q; j/ z V3 N; L3 W. e& W% M) p
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 H/ X7 }6 k0 p# H5 h9 z8 }- F
4 ?8 a" s. Y* X0 q/ r9 R: j 博:那你说说,有什么情报?+ ~, u3 }+ r6 L4 g1 V" f
5 T7 N) X% ]. g: v 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 O0 @4 c- s7 y" \( a* S3 ~" [. n
/ i0 u c/ P# f" z; z1 `
博:不对。
; I8 Z# @. s3 ]: }6 { c4 a1 [! ~1 e& u' h. _" f# L8 t
苏:CIA,可能有什么情报……; j7 Y: g9 m4 t1 M. g4 d
$ Q c2 ?4 \/ x# H3 A 博:谢谢如此的表扬。谢谢。+ A$ \ \ j1 p: C- q1 Z) y# z
: m8 t6 X; L. [& W8 q6 y' E
苏:不是事实吗?4 M& t9 v) [9 ]5 e& t
0 a' ?1 A4 x# z, d g 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' K/ E8 ^: m' c9 S
- N8 f& v/ e+ O a5 b8 m0 z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. ^" A$ z$ W# T. o8 }$ z; X+ w" {5 U7 c4 A% a; J
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 y2 ^5 c& |/ \: L
8 }% Q3 `* w5 W+ ]
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 h0 y) `7 ?4 C
$ d+ ?) [, M1 x# c, _
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 p) A4 I1 m- N6 C/ K% r( ~6 A8 |( q
! H, ^, H2 c2 F: f
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 J, e6 {% S# f5 N1 I! n% U' j9 s" r. F$ h4 R' G. O* {/ X
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 J+ M3 r1 @1 E$ A) X3 H
! r: ^% Y0 h- U. X; X# `& t
苏:为什么?损失什么吗?
8 N# W5 c. U/ j$ E
5 e. _. I8 n) B. Q7 M% c* Y: i 博:是。哈……
5 P/ M/ n9 a$ a' W, b9 T
5 k* a7 T- p1 e: u; g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' M$ s) P; q, p# S
, f0 \, o4 z# T) \. _. }1 J) \- f! z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|