|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
( _# s; n3 G2 \7 \วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง) R4 C/ u- e/ d, p1 W0 b
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang3 T( B* C+ W" r6 C: C! |3 V
Gloomy days and gloomy nights.+ k$ D% A3 [' Q! M0 p# x
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
2 D% ]4 C3 _8 G6 ?& Emeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor9 E; t7 f" v: W
I’m lost just like someone who has no way else to go.) C* } M& E1 b+ s. z$ N& {4 ~& i& d
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
& o0 Q5 _( X: @. E3 fjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
; J' e4 B2 z, W6 L/ X1 PThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
0 B! d+ _" |% p2 K- v/ V/ F2 Yใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที" I1 Z5 D2 r, y5 m3 s# e2 }/ _
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee( Q1 z; L, B& c1 [1 N
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
" f; x. ^/ q6 k6 a9 bไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ5 i% M i( s9 H9 O! b6 y
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
% {2 o1 P5 c9 I1 n$ FYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.( C, M, c' {4 {$ A
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น, g3 M, P2 @2 m% ?4 ^9 O: p, U
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun $ \, f7 i+ g- p
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.& ^ l6 m( u* E J
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน' ]; D$ D o* F& q: b
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
& L. Q5 E$ O; }2 WDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.% M) b) f) i1 R! O+ w9 R: T
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
9 p2 p6 O4 \# ?8 f* _bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
) { Y, k8 n2 E$ TJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.( w3 ^2 V5 b a
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
. r: Q/ b! y, r7 T# J4 ]9 P0 kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai& t R8 O, d. R+ P
Don’t keep changing like the breeze.
# y) o/ P8 y& m. j7 J ~! r6 `ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% `) t4 l9 Z' b3 m
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 ^, Z( @* ?2 i: T6 P- P/ JI can’t figure out what’s in your mind.
3 |% a+ e) n# r3 W, z, gอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป: ]1 E' c% j3 w/ S/ H
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
5 R6 C5 t$ N5 O1 fDon’t remain undecided and let it go drifting along., M0 ^7 n- D* v& c6 \
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ6 p2 x& Y4 i; J2 Z( [/ ~+ X1 e! @
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
1 L, Z( W" H+ \The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. $ ~: ~5 t; S' U8 d
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย; _: ^6 u' I/ {
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
, I. e/ I: A7 y0 M0 q% K" l7 H1 ~If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine./ J# L) h' T, e g$ d- ~- q8 w
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย _8 L6 e$ {1 t) ]- [1 V
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi0 q# @& h- t& z
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
6 n G5 M6 f+ ^1 }' p1 v) j. {' ?บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
0 S# H& @$ N- s3 N- ]; Obork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
7 _" l$ o- n* v' L2 s7 o3 uJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
6 u0 }$ c9 z$ d# |, V, k6 Rอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 u& P" I1 U% G+ B% b1 S& f' H! c0 U2 nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, g0 W4 {0 N) z! ?+ a4 O
Don’t keep changing like the breeze.
& d" M1 T& e# }& U; zฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง9 u1 H6 d! }+ v5 O. w& w
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
. M g0 J* F$ N( sI can’t figure out what’s in your mind.
' z9 V) R( k% B4 A$ K4 Q7 F* K9 `อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 H0 [8 X2 }+ s9 m; ^: p: T
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 |, B; m0 J' C: y7 H0 h5 ]0 J) ^
Don’t remain undecided and let it go drifting along.: S8 w) ~. g4 f7 ^' J
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
! s8 O/ Q7 ^+ }: x, j/ ksai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 ^+ `: _+ \4 ]- o0 P8 DThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|