|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』" T" }3 R% t+ p6 I2 o% u2 q$ k
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
$ A* z' r$ d8 {6 Hwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang9 ~4 l+ `. V1 g& g
Gloomy days and gloomy nights.6 }. Y, Z! a; w$ l& v) W/ i' ]
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
0 u7 o% n7 A$ P% f: A* rmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor9 W$ {* }% Y7 t' r3 c9 _
I’m lost just like someone who has no way else to go.
; [. U& ]8 Z( d3 Iใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้" h& o6 l: S- |" ^% }2 ]; H$ o
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
$ y, A7 f$ Z6 JThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
6 I" x% [; J1 Pใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที0 t& W S: C/ x: y9 v0 B
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee4 C- V5 _5 f: L/ ]
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
" e' i% h+ t6 F- M" pไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ1 z7 R6 y+ R+ `0 F* S* I- |
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* E! b( q( r# o6 ^- x0 [3 f
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
7 [4 E$ ]1 K0 D" z+ x; Sดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
: T. `3 t- H& D! d- O8 Y' mdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ; M% _, O0 B" B4 v
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
5 E1 v3 u8 X3 g# z* Hไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน& P2 X% c% w# L8 u8 O+ [+ ?
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
7 E `% ~4 `3 k6 G* t( j; B4 g% rDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.6 s6 _4 T' ?. B8 U7 v& j& O8 w
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ0 B/ J9 i" G! E4 T: T! \+ I
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai I% b: x, K( k3 P5 [, s! P2 k% y
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.. @, e* E% I/ B, C" T: e2 C
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
5 f) f# l0 ]5 ^) n- T' s/ }$ e% K5 }yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
* k a; v3 K, j# ^Don’t keep changing like the breeze.# x/ C7 R1 Z" |7 I# k3 H
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ I% J4 L1 W& A
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & w! M& c5 s2 O* L9 h- Q1 u
I can’t figure out what’s in your mind.5 K5 X: E6 o/ K, q
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
: T* R3 c9 i! k, e2 eyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai8 @8 |; ?* G/ Y6 B( G
Don’t remain undecided and let it go drifting along.7 s3 i9 s% {- D+ h0 Q t
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; y0 C) h) b" s3 d6 ssai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, s& u' Z# M: D3 }( ^
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 3 B5 E4 F; Z' }& e9 \
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
/ U1 x; J9 o, V4 ?8 _kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
) u! u r9 w& \$ r2 a8 ^8 |If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.$ w+ l' U) A4 E% O& }8 R# x# x
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
# C8 l2 M3 P3 V, A. ztaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
, S! p! X% S- l. l8 |1 IIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.' f( m) G/ u- _ p. _( s
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
9 K- t0 J! F( O. X3 L- vbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
0 T0 `9 q' W: k# g8 [& t* YJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
# [1 T5 R+ h$ Y+ j* eอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* w$ u5 h6 G; N3 F* E
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
5 D4 C; T" n0 c% \/ t( A" ^' T' \Don’t keep changing like the breeze./ U! P7 l K5 N. E0 y
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง0 ?# ^) I% S/ Z
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! m. L/ F2 H% C5 e! mI can’t figure out what’s in your mind.* p' l$ t$ |) l+ C' k4 M) x& K4 T9 c
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
, F& i0 i# U' h6 p/ \7 A) S& zyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai+ j8 a! I6 o k/ f4 T4 L, d; y
Don’t remain undecided and let it go drifting along./ r2 ^2 K8 b; A* |7 r* O8 X; U
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 b$ c- R4 S' R2 S# p
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 K0 n* n+ A$ ?$ }, h9 O
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|