|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
2 ?* {; l2 E1 z& F2 Sวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง$ R& |+ `5 Y7 ?& G
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang' K' x6 N6 M2 y9 g
Gloomy days and gloomy nights.
+ y, k: Q) Y8 U+ a* d/ |! Uเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ& @; j3 w _/ g7 u
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
5 a, S" S2 S0 B+ Z, c( Q& C: oI’m lost just like someone who has no way else to go.# ]! T/ F- {. c# ~8 \8 S' z ^
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
4 t6 \% F* H4 q# j: j! f) f! k! gjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
7 i" K$ {$ d7 G* r( l. P4 g& VThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
# A% b- c3 x. i* I1 g. E) u2 Rใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
0 y% A, I; V& S3 Yglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee1 |% M# X5 E) u. ]9 ]
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
c1 \$ b7 Z, b2 x/ B% @1 j* ]9 G b, wไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ* x; D% L+ R/ W3 Y2 G' g) n
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter: L6 O" a5 U4 h1 e- _6 c: c) L0 T
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, C$ h1 z; B5 Oดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
# n" S/ X' K/ p" ]) d Wdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ! H% E; M; u5 t# y
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.( s6 s' h& O$ Y5 f- K) V% W
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน9 ?0 }9 i8 B' L+ {' R% w- v% l8 o
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
( R& k8 L6 D, b* ^; T* X& BDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.$ _( l& Z* }- l% i: O2 a1 I3 k
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ% a4 r7 y% J5 w4 N& T! @! H( @5 z) |
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
6 |4 l! J- o( O- T w+ yJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
, A; F! m/ t8 D( I/ P0 E8 Mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
( [, J- U7 v8 f$ C3 _' Vyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
2 B5 N2 d, G+ ]5 ~, S9 I" ]Don’t keep changing like the breeze.
. M- v% b! V6 M# |ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ S+ |2 \' _8 U) g
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 Q& I; k! ?$ d4 SI can’t figure out what’s in your mind.6 z( ^4 A4 `9 G) |
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 s/ q* K! S* x. ~) Y) O$ k+ ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai3 u! e0 R9 o. ` Q3 n0 N
Don’t remain undecided and let it go drifting along.2 D9 @" ]3 |$ Z, ?8 r
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 a* P- Y/ M1 v8 q' ?
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
& r% l# L8 q) N: Z! {5 zThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
4 {4 \0 d" W1 I1 c+ p9 C: Tคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย, O# n/ Y$ Q. F5 n
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi% E4 L; c* l) D
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.$ V P3 Z' [, R$ D. }& }( W \+ k
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย, q2 B. m$ H5 K. h) [3 C [+ i+ T
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
9 j6 l' \# V4 gIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
2 P- T! }, v" u' m1 }บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
8 D7 {8 p/ H3 P+ pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
+ r1 [/ P9 }8 BJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
4 M, I+ o5 I, ?8 xอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 @ ]7 O2 W& M8 C/ Pyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
! E$ f( E+ [2 mDon’t keep changing like the breeze.6 R7 T. c+ Y) O( w
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 ~0 B0 Z8 k$ k/ T3 A
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 q, T& c; _' o: c' E8 Y- ]( t4 y) vI can’t figure out what’s in your mind.; {6 v8 s! e- B$ Z( G
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& e, T/ k* t& n+ B; a! X: d4 Z
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
* n8 D ]3 M! j2 D! L, L" YDon’t remain undecided and let it go drifting along.+ p8 c5 A4 ~9 i; N2 h
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 t- i4 k# I3 W! P
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: x) G6 ]) T- S' X, r7 l1 Y C* M7 @The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|