|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
, e7 E( I1 u% Lวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
% p* f; p. N5 L* P, z Owun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
. V4 ~; V* f, |9 E& nGloomy days and gloomy nights.+ K- z/ D1 C( i+ U' B3 Q9 f
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ* S) S9 N8 Y$ s- J
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
/ p7 V) ^# |! _6 q5 `9 RI’m lost just like someone who has no way else to go./ I/ z9 j+ c( z) |
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
& c: z- Q6 f' l; Pjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
) R# w) p5 `4 ~# h0 l/ _# TThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.& M, h; I4 b$ ~& u
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
1 h! u- {1 t: zglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, u6 E% V2 c4 a1 l3 {0 C( d8 y
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.0 }# O4 W* }2 X
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ' f/ g0 q! ~6 G2 N/ U- ^
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
- x- o& I3 H, E! V c' eYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
1 ` N% l( R: |/ Oดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
7 O! g! n+ g2 o, Ddoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 5 u% ?: e6 ~4 s; X% v( k$ P5 W
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.+ }4 o6 C/ C6 k; l/ X6 N
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน( a9 @7 \. Z6 F" I7 W
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun8 K- k6 A5 z: b S! h. m. [
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.2 l& C- [+ \( Q$ N$ z
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ5 a0 G( R! U, H6 U$ V/ a6 z
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai4 i) u/ a* y2 c9 W: k2 _
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.: y3 E5 \. n4 Z2 b0 s5 g
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
6 r6 A9 A7 Z' h( {4 L4 B( ^! cyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
5 T9 Y# {5 t7 C) M# L' D7 k8 vDon’t keep changing like the breeze.
, E" F6 u5 t' U4 y6 |$ Jฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง( ?2 ^* W& d2 z/ ~
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
^! x7 G; t8 VI can’t figure out what’s in your mind.
3 o3 Q+ y- S$ G- @+ Cอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" g. [8 V% V' F1 j# z" ~( c
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai. N( |$ a! c" e4 Z8 S4 m: ?
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
W: u4 k2 r0 o3 e# kสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
$ K4 S1 p5 F5 { xsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: D" c) w) q) e& e& {' @) d8 |& W
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. - o8 w! j3 g6 h$ x
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย$ D* ?* M- V; E E$ u
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
' I& g3 Q& {! x3 CIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.& a! R# O; [* R# O p, [
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
/ Z: I' O) I# gtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
/ J2 M3 F* t. i- ?3 S' [6 Y6 YIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.4 ~$ T) d! W2 B- |% ` Q& ?3 x
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป& |* A! D! V# m4 P. u* q: J0 _
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
' _. d k- Q" E/ K) e& `+ f6 DJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting! C* P2 d4 R1 e
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: X, }0 t1 v% r+ `+ h2 ]yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai: v/ G% l3 i4 n0 Y# M3 r( ~
Don’t keep changing like the breeze.& q/ N4 m1 i8 t3 K
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: j; g% J b0 bchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
2 B$ @; _4 G% D% ^1 q1 c* TI can’t figure out what’s in your mind.
3 k1 r0 A" G0 U! e1 K6 J& Lอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป H, F w+ w: |' x5 R
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai/ Y) M8 u4 P8 C! z
Don’t remain undecided and let it go drifting along.' R' E- C2 I' F& T
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% w0 v: w. I1 P( }; s7 t8 hsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# F2 H: j! b! i7 O. U4 z6 S) o7 e& Q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|