|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
7 I1 D, @( `5 H9 zวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง! l. z3 ~' U9 l7 }& E e
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ v: t% F4 ?' pGloomy days and gloomy nights.6 f6 z+ T; y6 M" Z, Y
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
: E- C+ H; j6 E2 umeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor) g1 U2 m4 B5 E: B
I’m lost just like someone who has no way else to go.
9 b D& G: [- T! e' }3 o4 e( ?ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้( f% X3 v4 E+ c6 i, R4 K
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
1 {. s& e. z2 k5 F% oThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.; O9 Y0 k( `0 f5 J/ m. c* {) M
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที. X+ k- u7 L, K f% {+ K3 x! m: T
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee4 Z, U$ H1 Y+ q( H# s% Z+ r- C9 b, A
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
4 X6 S4 z* A) z9 F5 b6 S& Wไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 Z2 N* ]& c4 Q/ Q0 f3 l: @2 mmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
( Q; @% w8 D' k, n! u9 `You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
% c6 b8 N- u9 L6 x- ], lดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น! i( V- Y- v" F2 r1 ]8 A
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
+ A# `- u' u9 e6 D% UYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
4 A" g& E' r8 t9 N3 `& {. p9 Aไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
% m1 e# g) G k5 I" Hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
* S! q5 R, K3 z$ ~; s/ b$ U _Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
5 N {. r2 T3 d( |% M. A# Rบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
8 L; i3 t$ k/ y( pbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
# u n, `' ~4 v4 x. CJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.% J* R- Y5 T' @6 F2 s7 i; e
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร( n' N# M3 G1 ^$ g# f7 P
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai N+ q7 e" a/ [+ K* J
Don’t keep changing like the breeze.3 h5 ?0 a C. g7 y! |) n
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! E, f, V& }# cchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
9 x0 m, i+ H' `8 L1 t2 A" k8 j- N: MI can’t figure out what’s in your mind.6 v0 ?5 o* E9 e, y- D
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" j2 o/ H" s! S& ]; r: ]
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
5 l" ~; b/ W$ g0 f% B7 z; WDon’t remain undecided and let it go drifting along.
0 ]3 O! [4 e9 B( ^+ N# Gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
3 k0 [% a5 Z7 w" Z0 ~sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai" J! L: ^+ G( S) {! I
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
8 n1 g K5 M0 K2 \! Bคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
7 s0 n) v8 D2 X- k1 a2 Gkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi- e" ]* X2 h; {* Z
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.$ o) y. Q- W- a0 g1 z
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย" U" V/ g \; a
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi8 G3 G! X- k5 V' }2 \9 L6 C" ~# J4 I
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.6 c) O, V2 @& D7 h0 N" }8 p
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป6 y5 }- F2 m/ `/ b9 x% L; N# z
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
6 B6 T. F9 g6 P, w+ HJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
& |) q7 {& L# |& s& w wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร% \# W; N( Q9 s, g6 o4 C' |# Z9 `
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai' E; }+ \5 n2 b! g# @
Don’t keep changing like the breeze.4 p2 N0 R+ f; F! T. o- F7 b
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
/ H8 r: t8 Q4 f* i4 @* A! X8 [, uchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 ]& w) L( ?' ^
I can’t figure out what’s in your mind.2 q5 c# o3 ~# O/ y; d* M
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 P$ B9 j" |8 U: Vyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai) ?7 w! c) v+ [) c; Z# S. b
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
( `, r& q9 ^7 p r1 P8 ?* X' r u( qสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ5 m0 O7 M2 N/ C1 W- K; X
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai1 e. H- y8 `5 g1 _4 S, p- i6 j& g
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|