|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: S! g8 }9 q) U# P8 Hวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
9 V# Z$ Z3 K; r6 D: G5 N' {4 V$ ?wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 q3 P9 |* V/ }7 x# m0 D' U; B
Gloomy days and gloomy nights.
/ x, `, a/ W$ Qเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
- J! ^( K, I% ~/ _meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor+ q5 ~, o+ P9 G( g; p: b' I
I’m lost just like someone who has no way else to go.5 a' s$ H( x/ l( c8 V0 `7 z
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้" S: x, n( C- G2 ?6 U& H! G
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
% J) O2 }9 J' n& g# Q) [% |1 j, BThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this. X5 L6 R, Z" i
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
' h( O A: a [- j' zglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
4 h5 }. ]2 [' o5 m% e* B3 VGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
1 Y( x! y" }6 `ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
1 [# q/ P. J5 G" |! o/ a% i( Hmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
! b) }( g* ]7 z3 r+ `( E2 y: T2 JYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
5 U0 `5 H9 d1 ?ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น1 p2 u5 W" j9 W! `& _
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 6 u" {* G) p/ n$ \+ w
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.! E6 Y- {2 |, I
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน; z: D U, l& |6 K" ~
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
4 H" I' E8 N* U5 E) V8 mDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
& r4 x/ Y ^, q2 @, G8 v6 tบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ: [/ F6 ]2 B$ M! A2 S5 V
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
: V. W- U0 b1 t9 eJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; a, K P- n# K" s0 }
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร" D2 `! S$ W" V+ J; x* {! Z
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai( g& Z9 p' p- Y3 q% |2 o! H
Don’t keep changing like the breeze.6 x: L0 O6 B0 \
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, }$ `# y1 _; |& N" _* ychun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 5 d/ I, o- Y, T$ v! U
I can’t figure out what’s in your mind.% e& M( ?; z- g- S
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% R2 j7 t1 w" C. Syaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai; ^# Y/ k) F: D! [2 p( A
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
5 c: b- u) z6 o; \; z, Gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ ]. e- T2 X' N& _; u. Zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
2 A. z. f, \4 T6 [5 h# `The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
* r/ c# K. p) c' o D( Y8 h3 vคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย' s! n# V$ ]5 A+ ?+ W' R) K1 i* d2 Y v
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi& J0 l0 O9 n8 G; h2 N9 M
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.' J5 L: F! B* I; \
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย1 W1 m A+ q0 q( B
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi6 b3 w- \$ A% [1 C
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.5 `1 \- S/ I7 o a
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
* `& w% i. Q- c1 Pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai! F1 T- j' B# g; E
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
. d4 a- a' m& A; Lอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร" [' y' X, |; E
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 ]) _& l. ^% n
Don’t keep changing like the breeze.
! T# d& C3 |# j& C2 g \5 |; Zฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. t) j- i. C+ e% U' d6 `: nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 r. Q" X& K7 U- GI can’t figure out what’s in your mind.
/ I$ x8 ?9 F% j4 v% m, dอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
, y3 S8 d$ Q1 h B* X. y& o$ Ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- M9 o. R+ a, o" d' e, ?9 j# y8 mDon’t remain undecided and let it go drifting along.
; u: T, _. F3 r( _2 m7 o' Dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* ?9 w X$ N6 P" nsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) F9 ^# _. V9 [8 \The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|