杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42271|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD# u# Q% v! E8 v
8 @4 @. Z, O0 z% k& R. ]" [
' z+ F6 P  H  S4 F" k
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
4 J, L7 X+ z( _) F9 x
0 ^  U& [$ W% }2 U# ~' `  q7 \ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ) n" c. c; @( g% C& O5 r) P; F
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
5 c3 M2 s, W; X$ hWe're this close together, just this bit close together, ' @9 l( K2 r! J( B( w
" h8 d; v: [/ b0 E7 L
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
2 X$ n6 Z! n8 ^+ Ydtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai . q# m" o, v% X8 ^
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
6 r$ b6 x# G- J& w$ F, D4 l7 J# i2 m9 T8 g( \
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 6 t4 m! ]) O- E* R
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ' N; z3 L4 p: W
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. & F0 E2 l# s& F: P$ f2 S6 n$ u

1 ?5 c" M+ e& A) a  m6 T$ _ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
4 B! n. s- @! [3 f  p4 bmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 8 W2 x! N8 F# d( T& ?
Don't know why, and I never understand that.* \8 Z2 R7 a4 k. }' d" f
( \" u" J% J2 }
" _9 c# p6 a. N# L

% ^) |; ^6 K: fคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ I; }  ]2 s9 p/ g. x
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai   z  N- M! J  G: i  J! D$ x. q5 ~
Just only a inch, but it seems so far.
6 ^$ r3 Z3 f& @7 u2 K- k0 |5 f1 P/ D2 e! W) @" k9 `  H4 A! {% `& r
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
2 C9 \5 z$ X* ]% [" Qyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai * g  o* P0 @& W9 t5 A
Here besides you, I still feel that I'm without anyone., J' ]$ h, E; g4 ?/ K
3 _0 a1 n4 E" B$ `; p/ N' ?
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย / O5 e/ R. H5 |4 @. i
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai * @' O7 M' U% c3 o, B! R3 t) a
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.6 C$ ]# r2 L; B

: M) {# u! h& }: kอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 9 D/ q' I& z' I# a3 R3 P
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
0 D6 }5 T( X; l1 NHowever close to you, it's like without you.
4 u, ~$ C6 U5 G. A; [9 m$ q4 M
5 |6 I  @9 u/ m, K
" K$ y6 K2 H+ X2 N+ L$ \0 ]" f8 D+ k; {3 f" f( m; Q$ Y9 M  f
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ! y3 Z0 H. v% ]0 I4 J
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, v1 q% }2 [. B" b3 LDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 R; J+ C8 k* a8 k, D7 h4 o% q
7 I+ {0 W/ a6 ~  ~2 Eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) E# F3 b# S0 U! ?5 j- C1 vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( U9 v1 g5 {1 [' l" f2 i# f& B5 WThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ [" j5 B2 J* `1 P% L6 b) M
* c2 [5 Z. ~  O: e, f3 f
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 7 J! p0 ]" f$ F- V* G  y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 P$ W( Z; p1 K* F+ |# r
You wanted to revenge, and to torture me till death,
; k1 e% F6 Q8 F* ?$ q0 H( B3 a9 p
: N2 B; C* u7 S# _2 ^( y  Pฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 z+ N- y+ ]9 @8 I# J* ~/ x; v; O- V
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 D/ G% I: M+ S9 S6 U) T! U* \7 BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* y7 j- ]8 P( d+ o  M9 j( c7 _9 x
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
8 A; x( _0 u4 l3 Lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 9 ^: u4 U! t4 ]! d3 P- f
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
' l0 m: Y) N/ `* o! a* w  l# u/ E# m! q. j, A* K4 S
$ \% Q' m. a0 C0 i* w2 N# L! I
# O# j* A: i8 z9 ~4 F
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 ~# J2 [# }1 _& V' e3 u
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
3 Q$ k; A) E# W0 @  oMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.6 s: G1 q5 h# r5 k: O+ R! l) W

5 i6 Y; l+ N! b# J0 s/ ^8 S) P6 Xหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี - f! R+ G" n+ M
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee % }* O! X9 h: [/ H* ]' I% c$ I! k
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
/ @5 H, [( p" r0 b- o+ j$ h7 o9 D/ V+ B6 W
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
- ?3 S& F' U( wkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 5 o8 Y# _. K* W
I only ask to have you to be like the same person as before.3 `  P3 ^9 W, D, w, C

+ @4 O% M. v) K/ K  Z
4 w0 @! k# L  m
/ D6 U& f$ N  t* ]' Gอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
* R1 F4 z7 T* Iyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 E0 R0 M7 y, @. i" ODon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 I( x+ q5 y( ~# r. I% d, W, P! e  Z) p& P4 V
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ l8 x5 W/ ?5 z: ~yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( O  l- f8 W  f3 `9 Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
* I' Z# Y) @9 |9 P' \' v
3 R5 [2 X% z4 v4 L5 o- U$ [4 O7 d3 lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย & J& M9 s3 r4 ?0 z( ~* u
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! I/ V* P0 F) U+ M7 B6 M
You wanted to revenge, and to torture me till death, + c1 B8 p' H. P0 I8 w' u3 G/ @

- B# q' R/ T! n. Sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * l. X& D7 r# [2 z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; V+ N! z( R* ~- L2 S
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* Z% ^$ b. \: c5 P
% Q) F# v+ l! x3 G! Pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
. Z2 G$ b6 R. Q4 J' q+ m: obòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
/ F: a0 r: T9 [0 e/ _; NTell me frankly, that you don't love me in just one word,
) E, R7 F3 L9 w0 B% E; @9 }8 S' ?8 x& O  i$ p2 `
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … & U3 ~' |* x8 `* D
ter mâi rák kam dieow gôr por … , j2 D* r+ v% g9 E
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-15 20:20 , Processed in 0.088143 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表