杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43648|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD+ p7 O& l4 d5 x, J. [: q
. t% R2 @, L: V! l! @. n
1 Y: B! }) G5 w' G
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
6 W1 M- t0 ?/ n; v: ?$ Z6 `: {, O0 ]3 _" I
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 1 H" _; Q! D. m+ {. p
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow " o! H. F- w7 |4 M9 C, \3 w5 W7 @
We're this close together, just this bit close together, 1 D5 }5 Q# a0 u# U
. k" |% [+ x  f
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : u$ M" ?$ u! k5 [) M' b0 ?1 z
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai & t* G0 p2 f3 E* L( X7 f* ]. ]  [% h
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. - w" w0 _9 u; D0 i  p6 r
" Z( e: g3 c* O4 q
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
9 n6 X  L+ D4 G- wêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 5 v+ _  O0 X4 `# o( ^
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. % l1 |/ G2 @8 C" R! n! c! _

' Y2 @3 @3 |' C0 u. Jไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ & _0 e) [  M5 {3 V
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 e& L* y5 Z3 ?0 eDon't know why, and I never understand that.
0 H, T) O2 I# f6 H" O3 ]- Y* m+ U& X  y

. Q4 P" L" H: H- a. [' L: `4 X- V+ E( \- P
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
4 s  K, Y8 E" O8 Wkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai % k) _1 ~* B2 k8 Y" R- Z
Just only a inch, but it seems so far.* E, M+ ^* ]9 n! A6 x0 @; j

7 f0 Y9 K2 u. m2 _8 R1 ~อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ; k/ @3 d6 A3 ~
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ! r7 X$ d: d; x; i
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
* o8 W* l* F' r- [: z7 C- _+ i
; P% y) g2 P7 Wเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
7 w6 A# F1 ~6 o  dngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
* `6 c: h. u. g4 j& X( u" EExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.# C$ p) g" r; |& ?# T

, A& G5 U6 k0 h) Z5 Uอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 {) q! d0 Q  ^/ N5 f6 syòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
3 r; f8 b* |  o# e8 n& ?However close to you, it's like without you.
, Q/ b& y. A+ _0 e/ {. a) ]" v0 m' c3 J0 a1 u( M' A' z

& d4 D+ Q3 F& V3 }) G/ F* l  y8 k# U5 K  Q9 D5 c  n) n
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ [( Y- j1 w- [( P6 kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. Y8 h, Z+ }# h" h2 V, L% ]6 eDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 c& E6 }% [8 S4 s9 z/ h$ D+ g3 X

6 G' d5 D( F* t9 F" J+ z" @- tยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 e" J3 X" d' S# u) k' h
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  a) o4 w3 m' f9 b3 ~; ?. C2 `The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# P9 C$ J+ q( o8 ~
+ T$ L0 T! {' ?) V% D2 }; M6 W' B
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 B7 `  _$ l6 t6 w  [1 i1 [$ odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + C( v1 |- Q) t+ b! w+ O
You wanted to revenge, and to torture me till death,
, T2 r; |+ I8 k+ m5 q4 A8 B
- v# K+ r" |2 F) k( n% D; _/ Wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ . Q  J, M4 o# {* N" c
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; m, D, k* A6 X
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" w( S+ |* p- l# G4 ]- Q* D2 _8 R) y* B6 g) S9 J
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 7 ~. l" Q9 W. o2 h1 J# g
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
( |3 w# q* G$ ETell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.& [. Q- _( A! F* n/ I# J

/ ^4 {2 l! A; A+ y3 e5 z0 O
  \* a2 N, l& ?: o+ M# w! m" l7 U& Z7 }
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
. |! u% b" w1 ]+ D% V4 O) sà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
9 ]* t5 C# }' r5 ]' xMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.- ]# H' E: D$ b( Z; u: b

* t3 `" `: ?* yหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
5 A8 D" O& l5 F6 {7 ~; P# hhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
' C) n$ [' R1 ^8 Z! v/ [If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.# v# D5 I% W7 X; a1 I
/ m& d/ B6 }7 k1 q
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม : F9 Y3 r) T" t$ N7 l. {
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
* D# ^1 o/ e, i) Y5 d0 j) x; n5 HI only ask to have you to be like the same person as before.# c& v8 s. s6 {+ `$ f2 \

  \5 m# j6 i/ U" N$ I8 q: E. V
7 h" S2 k' w7 k  `- s: [& f) Y$ R- n' e0 D, K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา # a+ h" e1 w  o2 [2 [2 l0 G3 H3 k# d( K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 3 \0 b2 ~1 H/ `* L- b
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 H4 Z- E( b2 c! `
! y4 r: y3 T3 O! Lยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # s( B* W0 ?' r
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 P8 I) @: P, ^9 G% `' F) M) ^
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 I" p5 x5 R$ O
) O# o( e- T  L; b
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ W7 t( B5 v# M+ e: x! h/ Ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai * `0 x4 t& c7 h( c; P8 t% @
You wanted to revenge, and to torture me till death,
& V: i/ \& _" b  z
9 k3 J8 i! C# O- f7 vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 j& p/ E9 i' f! }$ ?6 U  [' Schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 [: E; |* J6 t) f7 x1 ^" N; qI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 i1 x6 P, O, Y" Y7 A# V1 ~+ ]$ E% g% J4 [/ N) x# _0 Z& l2 u7 P
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
- j. A: k5 _0 V/ {, u3 v1 Z1 fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- `  ?( r7 z. _8 E+ gTell me frankly, that you don't love me in just one word,$ V) M9 v: g6 @( `
6 o0 E% B& T$ t& G0 A8 c
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 9 R% e$ ?( K, `' p- y
ter mâi rák kam dieow gôr por …
2 ?. X0 G4 K3 ~, }0 N- NThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-8 01:34 , Processed in 0.049640 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表