杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
; q) B1 d& }" p: S- H& [% r  D
/ V# ]$ T# t  F# G( U3 h
回复 仔仔 的帖子" q+ g/ m6 u, q- M. P* w! G( E- n

, n, I8 ?+ p$ \% J, D$ V
/ k5 D, q6 j7 |/ K{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
6 y" L8 l" r2 {0 A" U7 j

8 }' P2 c9 n! Q$ w+ Y  N0 t8 P歌曲:你或许就会了解 (泰文), r( P$ K$ _+ V. N( ]+ K8 s# ]) G
歌手:Sirasak! X2 O; x. E5 j5 b% f+ J

+ A. k! \$ F5 [9 _. i. Q
无所谓
. @8 z, |# {2 u% Z# d
虽然内心将会悲伤盼望某个人
2 j9 Z9 t6 t% y4 J5 N# W0 D4 C7 Z有着我对你的爱而让你幸福* x, X' g1 g- G( S1 \4 s
因为我俩身份太过悬殊' h- n/ C: P0 L% ^) M
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
% y4 O6 l! Y! e

+ I7 p4 o. r, M3 q6 b
这世上并非唯有我们俩人
" n; Y4 u8 K, N2 b$ m+ M1 A6 e还有千万个事由等候明日去解脱1 I5 q0 Y9 x0 e# z
唯求祝你幸运4 a# o1 j0 v2 z
至于我. W! ~$ H$ c9 C/ \2 E- S0 p
将欣喜的持续守侯着

1 w1 e& P% s# _+ Z0 t2 G. C
至此我的生命可能空虚6 O/ K% I/ O' v  e
必须陪伴着寂寞拥抱孤独) t" A6 f% r( J- u1 E/ Y9 w
但总好过最后一次心碎的时候  W$ }& n+ e  v( G3 ~
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

/ ^7 Z7 @% O& Q4 {' S) H9 u+ e5 b& d1 i4 T
音乐。。。。
+ ?2 A, M: _. d  p& ?0 J( l
这世上并非唯有我们俩人
! ~9 {% ~# b. f5 x0 h# l4 U% a还有千万个事由等候明日去解脱  I9 Z; q! Y6 o* k6 K4 |, g2 E. S
唯求祝你幸运$ ?8 s1 O) i. X/ K/ t: T5 t
至于我
7 A# q& d" u* e$ {  Z- }将欣喜的持续守侯着
% E# m; j. |* k" F. {7 y5 S; C
, a5 O" e- [; u( Z" T: [4 L2 @
至此我的生命可能空虚- ]0 x) W  p1 s. I9 G; k
必须陪伴着寂寞拥抱孤独  ^; r7 ^, |7 v3 s
但总好过最后一次心碎的时候
" h& o% K( R9 o; p" z我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

( j$ x1 ^' @9 e
唯有祈望& z7 p3 h8 c: T& _/ n
在最后一次心碎的时候
; @6 F; U/ u8 l/ U  ?- }. m) L, R' M& p你或许就会了解6 Z! ]+ @% z' G; ?0 D, r$ G
是谁爱着你

* C  u8 ^. h) R& B

& R" g/ d$ p* }$ v2 K/ o% d
{:388:} {:385:}
8 f  P$ q5 g$ k% B1 Z# j- z- K

4 n1 J8 c' @0 F0 T+ x. _6 U
, U9 u6 e3 W+ j" p% M& k
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 3 e$ V1 Q5 l  V. F, w3 {5 Q" s

; Y' m6 P9 [4 x8 q2 ?1 Y+ [! \Karaoke
  E& A6 \  t* b8 M9 G2 a* Z2 ?
(一起唱歌吧!)
) f  M- S3 x7 L* D& B0 v5 ^/ Q
- \$ A7 k) K" ^) V* ~

7 o  i2 _% `- `6 Z4 N: J4 ^+ y4 Y  f% r! h$ b- |
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai+ {9 z5 j$ H, s/ c6 t6 E& l
(Singer : Sirasak)+ h9 x0 A! i4 A8 G5 Z- |2 `6 {  |

, k. k' }9 \5 k
Mai-pen-rai; V  _  ^# @% r1 B) C
mae-jai-ja-taung-took-ton : k+ a% t$ @; `
hahk-tum-hai-krai-suk-kon4 j$ @9 o7 W$ o: Q# ]% e7 _1 i
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
: J4 d+ U, j0 W. L/ h  Z% ~6 `praw-row-taang-gun-mark-mai
% P* f  P4 _, M# {2 R# w, Schun-kuan-tut-jai5 }( a6 V$ c0 A
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
( z* X: ^8 S8 X( q5 K+ k1 y9 f5 B2 s8 E* ?. x, g! I
Lok-bai-nee
% h; t: F9 L- r& pchai-mee-kae-row-saung-kon
; k' l* g0 x- F; u8 N- P# Fyoung-mee-roy-pun-het-pon
, ?) m$ L7 J/ D* D# C% xhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee! l, k  r  [8 s3 k) B4 G; I
kau-piang-hai-tur-choke-dee
$ \- ]7 H* y) t) P- E) E! Ssuan-chun-kon-nee' O) h' d6 Z/ C  K. \
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai/ |: O4 {+ [' v8 F# t3 f
$ i5 t0 h) A1 ~: h6 ?& i
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow5 A& W. D- x2 A$ J" a5 ]
taung-yoo-gub-ngow  Z0 G, d+ f; J# t
gaud-kwarm-diow-dai 8 }8 B) t3 s+ w( J5 g9 j! v
tae-yahng-noy0 W0 }) j) L$ u! d7 g
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  , y- K7 l: I, Y1 |% Q
chun-kong-hen-dow-sot-sai
' D1 J9 S0 f6 r$ \7 y1 Ynai-farg-far-tee-ngod-ngarm
. o/ g6 u' Y0 j% n& C
: R# r/ n( X' V0 OMusic....
" I1 `  Y6 W3 ?8 C* Z% g& @; |
- H3 u' ~* F" o0 p3 Z8 mLok-bai-nee
' e2 g% _  j( j+ ^; b& _7 ^chai-mee-kae-row-saung-kon
9 h6 A  `# s+ i) D& A6 y& Lyoung-mee-roy-pun-het-pon
, A& o5 E0 s9 x: `hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
6 S7 g/ Z7 v1 \kau-piang-hai-tur-choke-dee
" I* W, C- _" ?/ e, _: ksuan-chun-kon-nee1 e, i6 b8 ^, C6 [2 D9 M
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
! ?+ J4 l/ B- |4 Y! P9 t, n6 v# z( t- q
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow" K" n; [2 ?( U; I; }  S* I/ X( A
taung-yoo-gub-ngow
0 G1 d! w: K7 kgaud-kwarm-diow-dai ! ^" T, _8 E) H5 x: y
tae-yahng-noy8 ~* Y! O9 ?2 r
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
: g" L2 c3 m6 ^( H+ Y: f9 z3 dchun-kong-hen-dow-sot-sai; u5 U. x# D* [" A2 |
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm0 U- \7 Q- T7 c  A

: @1 H( {2 X4 o8 n" c! Ywung-kae-piang
" _! C6 S5 G, M# d2 o, F/ P' amur-teung-lom-hai-jai-soot-tai# F3 J7 e! h- b1 p9 p3 X% `3 Y3 U8 @9 R+ w
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai5 a& n: ^1 ]3 ~2 k; D
wah-krai-ruk-tur3 }( x& P1 n: F' f. m: {& D
: b  H; Q6 X- @5 C3 D

: B" G3 _9 o: O5 G6 b+ D; n! Z- Q{:384:} {:419:}# V( U# \8 ]3 u7 g' ]5 u
听完了这首歌,我想哭啊!
3 H% F% ~1 W, m2 E) f" _
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子1 M5 a# ?/ t* b
) H5 h1 y  \8 D6 ]' }
能下载吗,我好想记下这首歌
3 k2 j5 x8 ^9 r( ]5 S" @5 \
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
  I: @7 N1 b' n7 u3 @5 g

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-22 13:07 , Processed in 0.058138 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表