|
4 h. d6 b' M/ c4 P" U泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 I" T s' B7 }% _8 B
' f" W6 `) a1 |9 r; Q $ j6 J# a* E8 u. G1 q/ j
①Hot and sour soup with shrimp
+ \8 S5 L5 g8 \; M6 H! Q. [! q u! r. k5 O# Z! i/ m
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯): X( K2 ]4 H1 g. q* w1 f, q" e
) g4 F; b9 e8 F3 q: M" nต้มยำกุ้ง' J o" V" T0 b
* r8 n" E: m, RTom yam kung/ _# l4 i8 {4 b% }9 k0 L/ B
' J) C. x7 }7 z/ Q2 _
②
; W5 O% @2 `* T7 [5 kGreen curry with chicken RDy) }" d. W+ b- |: M; t
綠咖哩雞
. n+ o& I, m# U ^8 \4 Z; p8 l- a2 v9 F, U; P, l3 a$ Q/ \
7 c; u4 S0 c }4 \ `* d% gแกงเขียวหวานไก่: a7 S2 ?# u4 p) |) {" o& y7 W
0 Z; m2 p" @, }5 K% g
Kaeng khiaowankai' n# ]2 [2 s4 k6 z
/ u6 K" D2 g: G& k) n ) V8 \# F( v8 s0 U; n: P0 k
7 M. s% m" x3 m* i* X3 |" G/ R③Fried Noodles ' D6 F! C. [% S" `6 O! ]& W
- B8 A) j. e/ a: u
泰式炒粿條! ?/ p# S6 Z- I$ ]$ ]' n! f W: B
# B7 ~6 E9 Z+ b5 xผัดไทย 1 N2 I8 y5 s5 _* N( v
Phat Thai
6 X+ X" l; Y- F" [& K
4 X: o1 D/ Z3 ~# ?5 j
1 r3 P9 r4 y: A7 X : v' o3 ~) E, l$ S+ O9 u$ E
" A! g# z/ z# ]8 E% |6 x
" B0 K, O1 S: P. i/ Z8 n( F④9 G- U/ c7 V F5 r& X: m
' ^9 q/ z$ p g
Pork fried in basil
8 s* |$ o4 {1 f+ R$ F 2 _3 Z# N; O! K2 u! k- Y5 W- {
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 7 x- A% O3 m! S' d9 [" M" y3 N
ผัดกะเพราหมู、ไก่
) r$ q, J" U! \ y0 D2 g
" R1 J& f& i8 X3 u/ g" E4 {' ]
( y( J( P S1 z8 X8 ^ ^* t9 S2 v Phat Kaphrao Mu or Kai2 W# o. w- N8 i7 J6 K5 Q
8 z& W' [, i$ w2 ^: j' W$ @, E E
. B$ N9 g5 m& I$ ?$ e, i% V; y8 q6 m- h2 Y5 Z
⑤Red curry with roast duck
) i9 q0 ^9 K: ~- C0 `" W0 \& w紅咖哩燒鴨
a/ `( R1 B( p _
( {: {4 u- q5 x9 K( p LKaeng Phet Pet Yang
) x4 |. n. W5 e3 u. M7 Rแกงเผ็ดเป็ดย่าง
0 S: @' l+ f! _6 E! m, u4 X* a! H8 F7 ~0 q ^
7 j. c F% W- m$ q! n- n1 ~& f2 n; g- C( x! }
; u. Z) }5 c; R% E9 |
⑥Coconut soup with chicken / Y7 f; [) Q6 t# s9 f5 \) f
6 g: W9 i3 C; e0 K8 G% N
椰汁雞湯, S0 A+ \* W" {; u1 f; O! w
8 o9 b0 K% J) a0 z
ต้มข่าไก่
p: L* } f8 |# ATom Kha Kai
( ~0 R) @4 n0 W2 \: `3 S z5 p0 K/ K. C
$ ?7 C( N# \ Y" b7 }% ]7 E* O: B9 } 3 @- L' @7 i7 m; `7 O
3 A3 E. x d8 d& L4 D- g
# k- }. R7 ]4 E0 F⑦Thai style salad with beef
1 l/ l; X# v$ O" X" R# B
. ?! i9 P- `- \& @0 V7 q酸醃牛肉2 b) j4 j% Z4 Z0 i
+ Y& W. \! x. ^: U6 bยำเหนือ5 w5 y; g9 E9 w
3 L- b; N; x6 [. c- iyam nua
5 `+ c/ R# ^( ] I0 X1 {
& M! P1 O; i' }' n* n$ A⑧Satay pork ( c0 W9 {7 |5 X; c; X
7 ~4 @# Q- Z& t8 I& i
沙爹豬( e9 _+ n1 ?: Q
' s% D6 M$ l- ~1 N) \
มูสะเต๊ะ& t* X, v2 T( r- u" h& U7 ~. v/ \4 k
0 Z5 I9 k0 a1 C; R8 W& Q% V% b+ Y: VMu Sate4 _* I( T5 h' i \ D
7 U' u$ ^- `0 L" j
3 l# G9 W }: g2 ?9 d* s1 s8 ~6 U% Z, J
⑨Fried chicken with cashew 2 B( u0 c- E$ P. ?+ l' u
8 Y: R1 Z3 |) }) F# Q4 r5 q, s5 ^
腰豆炒雞
+ y/ e9 s# h) x, k7 Z8 H& P' k% C- t0 c3 L3 x/ f: Q
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์! c3 u; p8 z J9 c- A) F
) W$ B9 I( [7 S- ~% LKai Phat Mmet mamuang Himmaphan: k( ] F) l7 u2 d
6 s# X O9 _, ?5 r/ {2 r
⑩Panang curry4 W' ^! V% o/ H" I4 e. ]
s, [1 }8 k g- P帕能咖哩/ i- ?# Y% f# C- W
: j w5 I4 B% c3 Q4 y; M" D
พะแนงเนื้อ
2 {2 d: e4 G( b3 C( f; Y
# S) h9 n! c0 iPanaeng
. `1 D( s$ d5 w1 E' T |